|
243.
|
|
|
When the Volume Control opens, click on the <guibutton>Input</guibutton> tab and make sure that your microphone is selected as the device for sound input. Check to make sure that the microphone is not muted and that the input volume is an adequate level. If your primary input device is a sound card (for a microphone with a small jack) then be sure that the correct port is selected in the <guibutton>Connector</guibutton> drop-down menu.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:367(para)
|
|
244.
|
|
|
Under the <guilabel>Hardware</guilabel> tab, make sure that your input device is listed. If it is, check to see if the <guibutton>Profile</guibutton> for the device is set for correct input. If your device is not listed, then either the device is not correctly connected to the computer or the sound card/microphone is not a supported device for input.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:380(para)
|
|
245.
|
|
|
Check the volume control on the microphone
|
|
|
|
Kontrolu la laŭtecoregilon ĉe la mikrofono.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:403(emphasis)
|
|
246.
|
|
|
Some microphones have an integrated volume control. Check that the volume control on your microphone is turned up.
|
|
|
|
Iuj mikrofonoj havas integran laŭtecregilon. Kontrolu ke la laŭtecregilo ĉe via mikrofono estas taŭge agordita.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:407(para)
|
|
247.
|
|
|
Check the volume control in the recording application
|
|
|
|
Kontrolu la laŭtecregilon en la registra aplikaĵo
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:414(emphasis)
|
|
248.
|
|
|
Some applications allow you to change the volume of the microphone from within the application. Check the volume settings in the application that you are using.
|
|
|
|
Iuj aplikaĵoj ebligas ŝanĝi la laŭtecon de la mikrofono en la aplikaĵo. Kontrolu la laŭtecajn agordojn en la aplikaĵo uzata.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/music.xml:418(para)
|
|
249.
|
|
|
Burning CDs and DVDs
|
|
|
|
Registri KD-ojn kaj DVD-ojn.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/cd.xml:15(title)
|
|
250.
|
|
|
You can make your own CDs by <emphasis>burning</emphasis> files onto a blank disc using the <emphasis>CD writer drive</emphasis> of your computer.
|
|
|
|
Vi povas fari la proprajn KD-ojn <emphasis>registrante</emphasis> dosierojn sur malplenan diskon per <emphasis>KD-registrilo</emphasis> de via komputilo.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/cd.xml:16(para)
|
|
251.
|
|
|
Use the Brasero Disc Burning software to create data, audio and video CDs, copy CDs and DVDs and create CDs from disc image files. Click <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>Brasero Disc Burner</guimenuitem></menuchoice> to start Brasero.
|
|
|
|
Uzu la programaron Brasero por krei datumajn, sonajn kaj video-KD-ojn, kopii KD-ojn kaj DVD-ojn kaj krei KD-ojn el diskbildaj dosieroj. Alklaku al <menuchoice><guimenu>Aplikaĵoj</guimenu><guimenuitem>Sono kaj video</guimenuitem><guimenuitem>Brasero Disc Burner</guimenuitem></menuchoice> por startigi je Brasero.
|
|
Translated by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/cd.xml:20(para)
|
|
252.
|
|
|
For help and instructions, see the <ulink url="ghelp:brasero">Brasero manual</ulink>.
|
|
|
|
Por helpo kaj instrukcioj, legu la <ulink url="ghelp:brasero">Brasero-manlibron</ulink>.
|
|
Translated and reviewed by
Donald Rogers
|
|
|
|
Located in
musicvideophotos/C/cd.xml:25(para)
|