|
13.
|
|
|
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
|
|
|
|
Canonical Ltd. und Mitglieder vom <placeholder-1/>
|
|
Translated by
Jürgen Mülbert
|
|
Reviewed by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:15(holder)
|
|
14.
|
|
|
The Ubuntu Documentation Project
|
|
|
|
Das Ubuntu-Dokumentationsprojekt
|
|
Translated by
Jürgen Mülbert
|
|
Reviewed by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:18(publishername)
|
|
15.
|
|
|
For security reasons, administrative tasks in Ubuntu can only be performed by users with special administrative privileges. The first user account created during installation will, by default, be able to perform administrative tasks.
|
|
|
|
Aus Sicherheitsgründen können Systemverwaltungsaufgaben in Ubuntu nur von Benutzern mit speziellen Systemverwaltungsrechten durchgeführt werden. Das erste Benutzerkonto, das während der Installation angelegt wird, ist per Vorgabe in der Lage, Systemverwaltungsaufgaben durchzuführen.
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:18(para)
|
|
16.
|
|
|
When you run an application that requires administrative privileges, you will be asked to enter your user password. This helps to protect your system from malicious files and accidentally selecting options which may change the way your system works.
|
|
|
|
Wenn Sie Anwendungen starten, die Systemverwaltungsrechte benötigen, werden Sie nach Ihrem Passwort gefragt. Dies hilft dabei, Ihr System vor schadhaften Dateien oder die versehentliche Auswahl von Einstellungen, die die Arbeitsweise Ihres Systems verändern könnten, zu bewahren.
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:19(para)
|
|
17.
|
|
|
Each time you type your password, the system remembers it for 15 minutes so that you do not have to type it again.
|
|
|
|
Jedes Mal, wenn sie ihr Passwort eingeben, wird es 15 Minuten lang gespeichert, damit Sie es nicht nochmals eingeben müssen.
|
|
Translated and reviewed by
Steffen Eibicht
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:20(para)
|
|
18.
|
|
|
Giving administrative access to a user
|
|
|
|
Einem Benutzer Systemverwaltungsrechte geben.
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:23(title)
|
|
19.
|
|
|
You can restrict and enable administrative access (sudo) to users with the <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Users and Groups application</ulink>:
|
|
|
|
Sie können Benutzern den Systemverwaltungszugriff (sudo) über die Anwendung <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Benutzer oder Gruppen</ulink> zuweisen oder entziehen:
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:24(para)
|
|
20.
|
|
|
Click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Users and Groups</guimenuitem></menuchoice>
|
|
|
|
Klicken Sie auf <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Systemverwaltung</guimenuitem><guimenuitem>Benutzer und Gruppen</guimenuitem></menuchoice>
|
|
Translated and reviewed by
Jochen Skulj
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:27(para)
|
|
21.
|
|
|
Select the user who is to be given administrative access and press <guibutton>Advanced Settings</guibutton>
|
|
|
|
Wählen Sie den Benutzer, dem Administratorzugriff gewährt werden soll und drücken Sie <guibutton>Erweiterte Einstellungen</guibutton>
|
|
Translated by
Matthew East
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:30(para)
|
|
22.
|
|
|
If prompted, type your password and click <guibutton>Authenticate</guibutton>
|
|
|
|
Geben Sie Ihr Passwort ein, wenn Sie danach gefragt werden und drücken Sie <guibutton>Authentifizieren</guibutton>
|
|
Translated by
Matthew East
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:33(para)
|