|
27.
|
|
|
Ubuntu is a South African ethical ideology focusing on people's allegiances and relations with each other. The word comes from the Zulu and Xhosa languages. Ubuntu is seen as a traditional African concept, is regarded as one of the founding principles of the new republic of South Africa and is connected to the idea of an African Renaissance.
|
|
|
|
Ubuntu 是一個南非的倫理思想,著眼於人與人之間的忠誠關係。Ubuntu 這個字源自於祖魯語和科薩語,為非洲傳統的概念,它也被作為南非共和國立國基本原則,並且和非洲復興的理念緊緊相連。
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:74(para)
|
|
28.
|
|
|
A rough translation of the principle of Ubuntu is "humanity towards others". Another translation could be: "the belief in a universal bond of sharing that connects all humanity".
|
|
|
|
Ubuntu 精神的大意是「人道待人 (對他人仁慈)」。 另一種解釋為:「相信分享是將所有人類連接起來的共通連結」。
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
Reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:82(para)
|
|
29.
|
|
|
Archbishop Desmond Tutu
|
|
|
|
Desmond Tutu 大主教
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:88(attribution)
|
|
30.
|
|
|
"A person with ubuntu is open and available to others, affirming of others, does not feel threatened that others are able and good, for he or she has a proper self-assurance that comes from knowing that he or she belongs in a greater whole and is diminished when others are humiliated or diminished, when others are tortured or oppressed."
|
|
|
|
「一個具有 ubuntu 精神的人是開放的、利他的、能夠肯定他人、不會因為他人的能力和一帆風順而感覺受到威脅。因為他或她擁有適度的自信,這源自知悉到自己乃是屬於一個更大的整體,而當他人被侮辱或離開時、當他人被折磨或被壓迫時,這個整體就會萎縮。」
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:89(para)
|
|
31.
|
|
|
As a platform based on Free software, the Ubuntu operating system brings the spirit of ubuntu to the software world.
|
|
|
|
身為一套基於自由軟體的平台,Ubuntu 作業系統將 ubuntu 的精神傳達給軟體世界。
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:92(para)
|
|
32.
|
|
|
Free Software
|
|
|
|
自由軟體
|
|
Translated and reviewed by
Shunhsiung Shih
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:98(title)
|
|
33.
|
|
|
The Ubuntu project is entirely committed to the principles of free software development; people are encouraged to use free software, improve it, and pass it on.
|
|
|
|
Ubuntu 計畫完全遵循自由軟體發展原則;鼓勵人們使用、改進並散佈自由軟體。
|
|
Translated and reviewed by
Roy Chan
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:99(para)
|
|
34.
|
|
|
"Free software" doesn't mean that you shouldn't have to pay for it (although Ubuntu is committed to being free of charge as well). It means that you should be able to use the software in any way you wish: the code that makes up free software is available for anyone to download, change, fix, and use in any way. Alongside ideological benefits, this freedom also has technical advantages: when programs are developed, the hard work of others can be used and built upon. With non-free software, this cannot happen and when programs are developed, they have to start from scratch. For this reason the development of free software is fast, efficient and exciting!
|
|
|
|
「自由軟體」不代表著不應為此付出代價 (儘管 Ubuntu 是致力使其成為免費)。因此,這表示,您可以照你的意願,不受拘束的使用軟體,如:程式碼、軟體可免費讓任何人下載、修改、更正,並以任何方式使用。除使用意識的好處外,這種精神也有技術上的優勢:當開發程式時,任何人都可將這些成果應用在其工作上。相對於非自由軟體,上述優點可能不會發生,因此在開發程式時,程式設計者必須從頭開始。由於這個原因,自由軟體的發展更是快速、高效率和振奮人心的!
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
Reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:104(para)
|
|
35.
|
|
|
You can find out more about free software and the ideological and technical philosophy behind it at the <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">GNU website</ulink>.
|
|
|
|
您可瀏覽 <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">GNU 網站</ulink>,了解更多自由軟體的精神及技術理念。
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
Reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:106(para)
|
|
36.
|
|
|
The Difference
|
|
|
|
不同之處
|
|
Translated and reviewed by
Shunhsiung Shih
|
|
|
|
Located in
about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:110(title)
|