Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
1019 of 458 results
10.
Get addons for your Firefox
Scaricare componenti aggiuntivi per Firefox
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
Located in internet/C/web-apps.xml:23(title)
11.
Addons extend Firefox's capabilities, such as automatically removing adverts or altering the behaviour of menus.
I componenti aggiuntivi estendono le funzionalità di Firefox, come l'eliminazione automatica dei messaggi pubblicitari o la modifica dell'aspetto dei menù.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in internet/C/web-apps.xml:24(para)
12.
To view a list of currently-installed plugins in the <application>Firefox Web Browser</application> , open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Firefox Web Browser</guimenuitem></menuchoice> and click <menuchoice><guimenu>Tools</guimenu><guimenuitem>Add-ons</guimenuitem></menuchoice>.
Per visualizzare l'elenco dei plugin attualmente installati in <application>Firefox</application>, scegliere <menuchoice><guimenu>Applicazioni</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Firefox Browser Web</guimenuitem></menuchoice> e fare clic su <menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu><guimenuitem>Componenti aggiuntivi</guimenuitem></menuchoice>.
Translated by pmarco
Reviewed by Milo Casagrande
Located in internet/C/web-apps.xml:26(para)
13.
Quickly install common plugins
Installare plugin velocemente
Translated and reviewed by Claudio Di Vita
Located in internet/C/web-apps.xml:30(title)
14.
It is possible to install a whole set of commonly-used restricted plugins at once, by installing the <application>Ubuntu restricted extras</application> package.
È possibile installare un insieme di plugin con restrizioni installando semplicemente il pacchetto <application>Ubuntu restricted extras</application>.
Translated and reviewed by Claudio Di Vita
Located in internet/C/web-apps.xml:31(para)
15.
<emphasis>Restricted plugins</emphasis> are those which cannot be distributed with Ubuntu because of legal issues surrounding their use in some countries. Check that you are allowed to use this software before installing it. See the <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/licensing">Ubuntu website</ulink> for more information on restricted software.
I <emphasis>plugin con restrizione</emphasis> sono quei plugin che non possono essere distribuiti con Ubuntu a causa di problemi legali legati al loro uso. Prima di installare questi programmi, verificare di poterli utilizzare. Per maggiori informazioni, consultare il <ulink url="http://www.ubuntu-it.org/index.php?page=Licenze_linee_guida">sito web italiano di Ubuntu</ulink>.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in internet/C/web-apps.xml:32(para)
16.
<ulink url="apt:ubuntu-restricted-extras">Click here</ulink> to install the <application>ubuntu-restricted-extras</application> package.
Installare il pacchetto <ulink url="apt:ubuntu-restricted-extras"><application>ubuntu-restricted-extras</application></ulink>.
Translated by Milo Casagrande
Located in internet/C/web-apps.xml:33(para)
17.
As well as plugins and multimedia codecs, a set of Windows fonts will also be installed.
Oltre a plugin e codec multimediali, è installata anche una raccolta di tipi di carattere di Windows.
Translated by Milo Casagrande
Located in internet/C/web-apps.xml:34(para)
18.
The following plugins and codecs are installed by the <application>Ubuntu restricted extras</application> package:
I seguenti plugin e codec vengono installati dal pacchetto <application>Ubuntu restricted extras</application>:
Translated and reviewed by Claudio Di Vita
Located in internet/C/web-apps.xml:35(para)
19.
flashplugin-installer
flashplugin-installer
Translated by Milo Casagrande
Located in internet/C/web-apps.xml:37(application)
1019 of 458 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessio Treglia, Claudio Arseni, Claudio Di Vita, Dario Cavedon, Devid Antonio Filoni, Flavia Weisghizzi, Giacomo Zampolin, J@nK0, Jecko Development, Leo Iannacone, Luca Cipriani, Lucio Pileggi, Marco Ceruti, Maurizio Moriconi, Milo Casagrande, Milo Casagrande, Norberto Ostallo, Paolo Garbin, Paolo Sammicheli, Sergio Zanchetta, Vincenzo Consales, aleksi, ideelibre, luca, mattyahtzee, pmarco.