|
61.
|
|
|
Check the box next to an effect to enable it.
|
|
|
|
Поставте галочку поруч з ефектом, щоб увімкнути його.
|
|
Translated and reviewed by
Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов)
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:181(para)
|
|
62.
|
|
|
Click on an effect to change its settings.
|
|
|
|
Натисніть на ефект, щоб змінити його налаштування.
|
|
Translated and reviewed by
atany
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:186(para)
|
|
63.
|
|
|
Common problems
|
|
|
|
Поширені проблеми
|
|
Translated and reviewed by
Kirill Simonov
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:194(title)
|
|
64.
|
|
|
If you experience problems when using visual effects, it is advisable to disable them by opening <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Appearance</guimenuitem><guimenuitem>Visual Effects</guimenuitem></menuchoice> and selecting <guilabel>None</guilabel>.
|
|
|
|
Якщо у вас виникають проблеми з використанням візуальних ефектів, радимо відключити їх у <menuchoice><guimenu>Система</guimenu><guimenuitem>Параметри</guimenuitem><guimenuitem>Зовнішній вигляд</guimenuitem><guimenuitem>Візуальні ефекти</guimenuitem></menuchoice>, де вибрати <guilabel>Немає</guilabel>.
|
|
Translated and reviewed by
atany
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:195(para)
|
|
65.
|
|
|
If you receive an error message saying that <quote>Visual effects could not be enabled</quote>, it is likely that your graphics driver does not currently support visual effects.
|
|
|
|
Якщо ви отримали повідомлення про помилку, в якому говориться <quote>Візуальні ефекти не можуть бути задіяні</quote>, скоріше за все ваш графічний драйвер не підтримує візуальні ефекти.
|
|
Translated and reviewed by
atany
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:202(para)
|
|
66.
|
|
|
In this case, you will not be able to use visual effects with your default graphics driver. However, you may be able to use a <ulink type="help" url="ghelp:hardware#jockey">restricted driver</ulink> instead.
|
|
|
|
В цьому випадку ви не зможете використовувати візуальні ефекти з типовим відео драйвером. Натомість ви можете використовувати <ulink type="help" url="ghelp:hardware#jockey">закриті (пропрієтарні) драйвери</ulink>.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:207(para)
|
|
67.
|
|
|
If your computer runs slowly, disabling visual effects may improve performance. Visual effects require more system resources, and so older or less powerful computers may not be able to cope with the extra load.
|
|
|
|
Якщо ваш комп'ютер працює повільно, вимикання візуальних ефектів може покращити його роботу. Візуальні ефекти потребують багато системних ресурсів, тому старіші і менш потужніші комп'ютери можуть не справлятися з додатковим навантаженням.
|
|
Translated and reviewed by
atany
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:215(para)
|
|
68.
|
|
|
Further information
|
|
|
|
Подальша інформація
|
|
Translated and reviewed by
Cherya
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:225(title)
|
|
69.
|
|
|
See the <ulink url="http://wiki.compiz-fusion.org/">Compiz-Fusion documentation website</ulink> for more information on advanced configuration of visual effects.
|
|
|
|
Для додатковї інформації про спеціальні налаштування візуальних ефектів перегляньте <ulink url="http://wiki.compiz-fusion.org/">веб-сайт документації Compiz-Fusion</ulink>.
|
|
Translated and reviewed by
atany
|
|
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:228(para)
|
|
70.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Connor Imes
|
|
Located in
desktop-effects/C/desktop-effects.xml:0(None)
|