|
201.
|
|
|
You can configure what applications should be started at login, in addition to the default startup applications configured on the system.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Вы можете настроить, какие приложения будут запускаться во время входа в систему отдельно, от уже назначенных автоматически запускаемых приложений по умолчанию.
|
|
Translated by
Eugene Roskin
|
|
Reviewed by
Eugene Roskin
|
|
|
|
Located in
C/startup-applications.page:22
|
|
202.
|
|
|
Open <gui>Startup Applications</gui> via the <gui xref="shell-introduction#activities">Activities</gui> overview. Alternatively you can press <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> and run the <cmd>gnome-session-properties</cmd> command.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Откройте <gui>Запуск приложений</gui> через <gui xref="shell-introduction#activities">Действия</gui>. Или можете нажать <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> и выполнить команду <cmd>gnome-session-properties</cmd>.
|
|
Translated and reviewed by
Dmitriy Kulikov
|
|
|
|
Located in
C/startup-applications.page:27
|
|
203.
|
|
|
Click <gui>Add</gui> and enter the command to be executed at login (name and comment are optional). For example, to make Firefox start automatically, it's sufficient to type <cmd>firefox</cmd> in the <gui>Command</gui> field and confirm with <gui>Add</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Щёлкните <gui>Добавить</gui> и введите команду, которая будет выполняться при входе (наименование и описание необязательны к заполнению). Например, чтобы запускать Firefox автоматически, необходимо ввести <cmd>firefox</cmd> в строке <gui>Команда</gui> и нажать кнопку <gui>Добавить</gui>.
|
|
Translated by
Eugene Roskin
|
|
Reviewed by
Eugene Roskin
|
|
|
|
Located in
C/startup-applications.page:34
|
|
204.
|
|
|
You can either type the command, or click the <gui>Browse...</gui> button and select a command. Applications to autostart are typically located in the <code>/usr/bin</code> folder.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
Вы можете ввести команду или щёлкнуть на кнопке <gui>Обзор...</gui> и выбрать команду. Автоматически запускаемые приложения обычно располагаются в папке <code>/usr/bin</code>.
|
|
Translated by
Eugene Roskin
|
|
Reviewed by
Eugene Roskin
|
|
|
|
Located in
C/startup-applications.page:42
|
|
205.
|
|
|
Most commercial DVDs are encrypted and will not play without decryption software.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Большинство коммерческих DVD закодированы и не будут проигрываться без декодирующего программного обеспечения.
|
|
Translated and reviewed by
Vassili Platonov
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:10
|
|
206.
|
|
|
Ubuntu Documentation Project
|
|
|
(itstool) path: credit/name
|
|
|
|
Проект документации Ubuntu
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:13
|
|
207.
|
|
|
How do I enable restricted codecs to play DVDs?
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Как мне активировать кодек для проигрывания DVD?
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:20
|
|
208.
|
|
|
DVD support cannot be provided by default in Ubuntu due to legal and technical restrictions. Most commercial DVDs are encrypted and so require the use of decryption software in order to play them.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
По умолчанию поддержка DVD в Ubuntu не может быть предоставлена из-за правовых и технических ограничений. Большинство коммерческих DVD закодированы и для воспроизведения требуют использования декодирующего программного обеспечения.
|
|
Translated and reviewed by
Vassili Platonov
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:22
|
|
209.
|
|
|
Use Fluendo to legally play DVDs
|
|
|
(itstool) path: section/title
|
|
|
|
Используйте Fluendo для проигрывания DVD на законных основаниях
|
|
Translated and reviewed by
Vassili Platonov
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:26
|
|
210.
|
|
|
You can buy a commercial DVD decoder that can handle copy protection from <link href="https://fluendo.com/">Fluendo</link>. It works with Linux and should be legal to use in all countries.
|
|
|
(itstool) path: section/p
|
|
|
|
Вы можете купить коммерческий DVD-декодер, который умеет работать с защитой от копирования, от компании <link href="https://fluendo.com/">Fluendo</link>. Он работает в Linux и его использование должно быть легальным во всех странах.
|
|
Translated and reviewed by
Aleksey Kabanov
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:27
|