|
42.
|
|
|
Log level "%%s" is not correct
|
|
|
|
Le niveau de journal "%%s" est incorrect
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:76
|
|
43.
|
|
|
Log level "%%s" is not correct and cannot be set
|
|
|
|
Le niveau de journal "%%s" est incorrect et the peut être réglé
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:77
|
|
44.
|
|
|
Poll time is not passed
|
|
|
|
La période de rafraîchissement n'est pas envoyée
|
|
Translated and reviewed by
JP Lord
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:78
|
|
45.
|
|
|
Poll time "%%s" is not correct
|
|
|
|
La période de rafraîchissement "%%s" est incorrecte
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:79
|
|
46.
|
|
|
Poll time "%%s" is not correct and cannot be set
|
|
|
|
La période de rafraîchissement "%%s" est incorrecte et ne peut être réglée
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:80
|
|
47.
|
|
|
Save time is not passed
|
|
|
|
Le temps d'enregistrement n'est pas passé
|
|
Translated and reviewed by
JP Lord
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:81
|
|
48.
|
|
|
Save time "%%s" is not correct
|
|
|
|
Le temps d'enregistrement "%%s" est incorrect
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:82
|
|
49.
|
|
|
Save time "%%s" is not correct and cannot be set
|
|
|
|
Le temps d'enregistrement "%%s" est incorrect et ne peut être réglé
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:83
|
|
50.
|
|
|
PlayTime flag is not passed
|
|
|
|
L'option TempsLibre n'est pas expirée
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:84
|
|
51.
|
|
|
PlayTime flag "%%s" is not correct
|
|
|
|
L'option TempsLibre "%%s" est incorrecte
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:85
|