|
415.
|
|
|
Configuration for personalized notifications about available time.
Please configure notifications as you see fit. However, please keep in mind that there will be two types of notifications that cannot be personalized: a final warning some time before time ends and a countdown notifications when time is about to end.
The configuration "Time" value indicates a value of time left when notification will be shown, the "Importance" option governs an icon colour and notification properties as follows.
Information - a green icon and an informational notification will be shown
Warning - a yellow icon and an informational notification will be shown
Severe - a red icon and important notification will be shown
Critical - a red icon and critical notification will be shown, this notification usually is shown over all open applications and stays open until dismissed, however this behaviour highly depends on Desktop Environment in use
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Konfiguration für personalisierte Benachrichtigungen über die verbleibende Zeit.
Bitte konfiguriere die Benachrichtigungen, wie es für Dich passt. Beachte jedoch, dass es zwei Arten von Benachrichtigungen gibt, die nicht verändert werden können: eine letzte Warnung kurz bevor die Nutzungszeit endet und, ein Countdown am Ende der Nutzungszeit.
Der Einstellungswert "Zeit" gibt an, wie viel Nutzungszeit noch übrig ist, wenn dieser Hinweis angezeigt wird.
Die "Wichtigkeit" definiert die Symbol-Farbe und die Eigenschaften der angezeigten Benachrichtigungen wie folgt:
Information - grünes Symbol und informative Benachrichtigung
Warnung - gelbes Symbol und informative Benachrichtigung
Schwerwiegend - rotes Symbol und wichtige Benachrichtigung
Kritisch - rotes Symbol und kritische Benachrichtigung. Diese Benachrichtigung wird normalerweise über allen anderen Anwendungen eingeblendet und bleibt geöffnet, bis sie weggeklickt wird. Allerdings hängt das genaue Verhalten sehr stark von der genutzten Desktop-Umgebung ab.
|
|
Translated and reviewed by
Robert Euhus
|
|
|
|
Located in
resource/client/forms/client.glade:1292
|
|
416.
|
|
|
Notification configuration
|
|
|
|
Einstellungen für Benachrichtigungen
|
|
Translated and reviewed by
Robert Euhus
|
|
|
|
Located in
resource/client/forms/client.glade:1324
|
|
417.
|
|
|
Add new notification threshold to the list
|
|
|
|
Einen neuen Benachrichtigungs-Schwellwert zur Liste hinzufügen
|
|
Translated and reviewed by
Robert Euhus
|
|
|
|
Located in
resource/client/forms/client.glade:1346
|
|
418.
|
|
|
Remove notification threshold from the list
|
|
|
|
Einen Benachrichtigungs-Schwellwert von der Liste entfernen
|
|
Translated and reviewed by
Robert Euhus
|
|
|
|
Located in
resource/client/forms/client.glade:1361
|
|
419.
|
|
|
Configuration for personalized notifications about available PlayTime.
Please configure notifications as you see fit.
The configuration "Time" value indicates a value of PlayTime left when notification will be shown, the "Importance" option governs an icon colour and notification properties as follows.
Information - a green icon and an informational notification will be shown
Warning - a yellow icon and an informational notification will be shown
Severe - a red icon and important notification will be shown
Critical - a red icon and critical notification will be shown, this notification usually is shown over all open applications and stays open until dismissed, however this behaviour highly depends on Desktop Environment in use
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Konfiguration für personalisierte Benachrichtigungen über die verbleibende PlayTime (Spiele-Zeit).
Bitte konfiguriere die Benachrichtigungen, wie es für Dich passt.
Der Einstellungswert "Zeit" gibt an, wie viel Nutzungszeit noch übrig ist, wenn dieser Hinweis angezeigt wird.
Die "Wichtigkeit" definiert die Symbol-Farbe und die Eigenschaften der angezeigten Benachrichtigungen wie folgt:
Information - grünes Symbol und informative Benachrichtigung
Warnung - gelbes Symbol und informative Benachrichtigung
Schwerwiegend - rotes Symbol und wichtige Benachrichtigung
Kritisch - rotes Symbol und kritische Benachrichtigung. Diese Benachrichtigung wird normalerweise über allen anderen Anwendungen eingeblendet und bleibt geöffnet, bis sie weggeklickt wird. Allerdings hängt das genaue Verhalten sehr stark von der genutzten Desktop-Umgebung ab.
|
|
Translated and reviewed by
Robert Euhus
|
|
|
|
Located in
resource/client/forms/client.glade:1410
|
|
420.
|
|
|
PlayTime notification configuration
|
|
|
|
Einstellungen für PlayTime-Benachrichtigungen
|
|
Translated and reviewed by
Robert Euhus
|
|
|
|
Located in
resource/client/forms/client.glade:1442
|
|
421.
|
|
|
Add new PlayTime notification threshold to the list
|
|
|
|
Einen neuen PlayTime-Benachrichtigungs-Schwellwert zur Liste hinzufügen
|
|
Translated and reviewed by
Robert Euhus
|
|
|
|
Located in
resource/client/forms/client.glade:1464
|
|
422.
|
|
|
Remove PlayTime notification threshold from the list
|
|
|
|
Einen PlayTime-Benachrichtigungs-Schwellwert von der Liste entfernen
|
|
Translated and reviewed by
Robert Euhus
|
|
|
|
Located in
resource/client/forms/client.glade:1479
|
|
423.
|
|
|
Notifications
|
|
|
|
Benachrichtigungen
|
|
Translated and reviewed by
Robert Euhus
|
|
|
|
Located in
resource/client/forms/client.glade:1538
|
|
424.
|
|
|
Select whether to use speech notifications, if available.
You may be able to make speech notifications available by installing package "python3-espeak".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Wähle aus, ob Sprach-Benachrichtigungen benutzt werden sollen (falls verfügbar).
Für Sprach-Benachrichtigungen ist die Installation des Pakets "python3-espeak" notwendig.
|
|
Translated and reviewed by
Robert Euhus
|
|
|
|
Located in
resource/client/forms/client.glade:1562
|