|
24.
|
|
|
Excluded session types list is not correct
|
|
|
|
Neuzskaitāmo sesiju tipi nav korekti
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:58
|
|
25.
|
|
|
Excluded session types list is not correct and cannot be set
|
|
|
|
Neuzskaitāmo sesiju tipi nav korekti un uzstādāmi
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:59
|
|
26.
|
|
|
Excluded user list is not passed
|
|
|
|
Neuzskaitāmo lietotāju saraksts netika padots
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:60
|
|
27.
|
|
|
Excluded user list is not correct
|
|
|
|
Neuzskaitāmo lietotāju saraksts nav korekts
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:61
|
|
28.
|
|
|
Excluded user list is not correct and cannot be set
|
|
|
|
Neuzskaitāmo lietotāju saraksts nav korekts un uzstādāms
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:62
|
|
29.
|
|
|
Final warning time is not passed
|
|
|
|
Pēdējā brīdinājuma laiks nav padots
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:63
|
|
30.
|
|
|
Final warning time "%%s" is not correct
|
|
|
|
Pēdējā brīdinājuma laiks "%%s" nav korekts
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:64
|
|
31.
|
|
|
Final warning time "%%s" is not correct and cannot be set
|
|
|
|
Pēdējā brīdinājuma laiks "%%s" nav korekts un uzstādāms
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:65
|
|
32.
|
|
|
Final notification time is not passed
|
|
|
|
Pēdējā paziņojuma laiks nav padots
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:66
|
|
33.
|
|
|
Final notification time "%%s" is not correct
|
|
|
|
Pēdējā paziņojuma laiks "%%s" nav korekts
|
|
Translated by
Eduards Bezverhijs
|
|
|
|
Located in
common/constants/messages.py:67
|