Translations by Mário E.

Mário E. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

19 of 9 results
108.
Managing Packages
2006-11-10
Gerir Pacotes
109.
This chapter covers the basic actions <xref linkend="anchor-installing"/>, <xref linkend="anchor-removing"/> and <xref linkend="anchor-upgrading"/> of packages.
2006-11-10
Este capítulo trata das acções básicas <xref linkend="anchor-installing"/>, <xref linkend="anchor-removing"/> e <xref linkend="anchor-upgrading"/> de pacotes.
111.
To Install Packages
2006-11-10
Para instalar pacotes
124.
If the installation of the package(s) requires additional changes, you will be asked for confirmation. To also mark the additional changes click on the button <guibutton>Mark </guibutton>.
2006-11-10
Se a instalação do(s) pacote(s) necessitar de alterações adicionais, irá ser pedida a confirmação. Para marcar as alterações adicionais clique no botão <guibutton>Marcar </guibutton>
129.
You will be asked for confirmation. Check the summarized changes that will be applied. To continue with the actual installation confirm the changes click on <guibutton>Apply</guibutton>.
2006-11-10
Será pedido para confirmar. Verifique o sumário das alterações que irão ser aplicadas. Para continuar com a instalação, confirme as alterações clicando em <guibutton>Aplicar</guibutton>.
131.
The progressbar is not available on Debian system. Instead you will see a detailed terminal output.
2006-11-10
A barra de progresso não está disponível em sistemas Debian. Em vez da barra irá ver informação pormenorizada no terminal.
132.
To Remove Packages
2006-11-10
Para Remover Pacotes
133.
Configuration files and user created data (e.g. a website in "/var/www") are not removed from the system by default.
2006-11-10
Ficheiros de configuração ou dados criados pelo utilizador (por exemplo, um sítio web em "/var/www") não são removidos do sistema automaticamente.
143.
If the removal of the package(s) requires additional changes, you will be asked for confirmation. To also mark the additional changes click on the button <guibutton>Mark </guibutton>.
2006-11-10
Se a eliminação do(s) pacote(s) necessitar de alterações adicionais, irá ser pedida a confirmação. Para também marcar as alterações adicionais clique no botão <guibutton>Marcar </guibutton>.