|
240.
|
|
|
The package manager stores all available repositories in a text based configuration file. Each line describes the type, location and content of one repository.
|
|
|
|
El gestor de paquets emmagatzema tots els repositoris disponibles en un fitxer de configuració de base text. Cada línia descriu el tipus, localització i contingut d'un repositori.
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:1982(para)
|
|
241.
|
|
|
Syntax of an APT line e.g. <emphasis>deb http://ftp.debian.org sarge main</emphasis>
|
|
|
|
Sintaxi d'una línia APT p. ex. <emphasis>deb http://ftp.debian.org sarge main</emphasis>
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:1988(title)
|
|
242.
|
|
|
Element
|
|
|
|
Element
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:1994(entry)
|
|
243.
|
|
|
deb
|
|
|
|
deb
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:2004(entry) ../help/C/synaptic.xml:2009(emphasis)
|
|
244.
|
|
|
deb-src
|
|
|
|
deb-src
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:2009(emphasis)
|
|
245.
|
|
|
rpm
|
|
|
|
rpm
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:2010(emphasis)
|
|
246.
|
|
|
rpm-src
|
|
|
|
rpm-src
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:2011(emphasis)
|
|
247.
|
|
|
rpmdir
|
|
|
|
rpmdir
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:2011(emphasis)
|
|
248.
|
|
|
rpmdir-src
|
|
|
|
rpmdir-src
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:2012(emphasis)
|
|
249.
|
|
|
The first elements describes the type of the repository. Possible values are <placeholder-1/> (Debian binary packages), <placeholder-2/>(Debian source packages), <placeholder-3/> (RPM binary packages), <placeholder-4/> (Redhat source packages), <placeholder-5/> (folder that contains RPM binary packages) and <placeholder-6/> (folder that contains RPM source packages).
|
|
|
|
El primer element descriu el tipus de repositori. Possibles valors són <placeholder-1/> (Paquets binaris Debian), <placeholder-2/>(Paquets Debian ), <placeholder-3/> (Paquets binaris RPM), <placeholder-4/> (Paquets Redhat), <placeholder-5/> (carpeta que conté paquets binaris RPM) i <placeholder-6/> (carpeta que conté paquets RPM ).
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:2007(entry)
|