|
140.
|
|
|
Select the package and choose <menuchoice><guimenu>Package</guimenu><guimenuitem>Mark for Removal</guimenuitem></menuchoice> from the menu.
|
|
|
|
Seleccioneu el paquet i trieu <menuchoice><guimenu>Paquet</guimenu><guimenuitem>Marca per a la supressió</guimenuitem></menuchoice> en el menú.
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:1004(para)
|
|
141.
|
|
|
Select the package and press the key <keycap>Delete</keycap>.
|
|
|
|
Seleccioneu el paquet i premeu la tecla <keycap>Suprimeix</keycap>.
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:1012(para)
|
|
142.
|
|
|
Mark the package for removal: <placeholder-1/>
|
|
|
|
Marca el paquet per a la supressió: <placeholder-1/>
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:982(para)
|
|
143.
|
|
|
If the removal of the package(s) requires additional changes, you will be asked for confirmation. To also mark the additional changes click on the button <guibutton>Mark </guibutton>.
|
|
|
|
Si la supressió del paquet(s) requereix canvis addicionals, se us demanarà la confirmació. Per a marcar també els canvis addicionals feu clic en el botó <guibutton>Marca </guibutton>.
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:1019(para)
|
|
144.
|
|
|
Apply the marked changes to actually remove the package(s): <placeholder-1/>
|
|
|
|
Aplica els canvis marcats per a suprimir el(s) paquet(s): <placeholder-1/>
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:1026(para)
|
|
145.
|
|
|
You are asked for confirmation. Check the summarized changes that will be applied. To continue with the actual removal confirm the changes click on <guibutton>Apply</guibutton>.
|
|
|
|
Se us demanarà confirmació. Marqueu els canvis resumits que s'aplicaran. Per a continuar amb la supressió real, confirmeu els canvis fent clic en <guibutton>Aplica</guibutton>.
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:1052(para)
|
|
146.
|
|
|
To Upgrade Packages
|
|
|
|
Per a Actualitzar Paquets
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:1073(title)
|
|
147.
|
|
|
To upgrade a package follow these steps:
|
|
|
|
Per a actualitzar un paquet, seguiu els següents passos:
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:1077(para)
|
|
148.
|
|
|
Double click on the name of the package with a later version available in the <xref linkend="synaptic-win-list"/>.
|
|
|
|
Feu doble clic en el nom del paquet amb l'última versió disponible en <xref linkend="synaptic-win-list"/>.
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:1114(para)
|
|
149.
|
|
|
Click on the status icon of the package and choose <guimenuitem> Mark for Upgrade</guimenuitem> from the menu.
|
|
|
|
Feu clic a la icona d'estat del paquet i seleccioneu<guimenuitem> Marca per a l'Actualització</guimenuitem> del menú.
|
|
Translated by
Alfredo Vicente Boix
|
|
|
|
Located in
../help/C/synaptic.xml:1120(para)
|