|
34.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_get.go:34
|
|
35.
|
|
|
The help command displays information about snap commands.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O comando help exibe informações sobre comandos snap.
|
|
Translated and reviewed by
Jaime Pereira
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_help.go:36
|
|
36.
|
|
|
The info command shows detailed information about snaps.
The snaps can be specified by name or by path; names are looked for both in the
store and in the installed snaps; paths can refer to a .snap file, or to a
directory that contains an unpacked snap suitable for 'snap try' (an example
of this would be the 'prime' directory snapcraft produces).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O comando info mostra informações detalhadas sobre snaps
Os snaps podem ser especificados por nome ou caminho; nomes são procurados tanto na
loja e nos snaps instalados; caminhos podem-se referir a um ficheiro .snap ou a um
directório que contém um snap descompactado adequado para 'tentativa de snap' (um exemplo
disso seria o directório 'principal' que o snapcraft produz).
|
|
Translated and reviewed by
Jaime Pereira
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_info.go:59
|
|
37.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_snap_op.go:52
|
|
38.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Jaime Pereira
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_interface.go:45
|
|
39.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Jaime Pereira
|
|
Reviewed by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_interfaces.go:40
|
|
40.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
overlord/hookstate/ctlcmd/is_connected.go:54
|
|
41.
|
|
|
The keys command lists cryptographic keys that can be used for signing
assertions.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O comando keys lista as chaves criptográficas que podem ser usadas para assinatura
asserções.
|
|
Translated and reviewed by
Jaime Pereira
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_keys.go:39
|
|
42.
|
|
|
The kmod command handles loading and unloading of kernel modules.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O comando kmod lida com o carregamento e descarregamento de módulos do kernel.
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
overlord/hookstate/ctlcmd/kmod.go:35
|
|
43.
|
|
|
The known command shows known assertions of the provided type.
If header=value pairs are provided after the assertion type, the assertions
shown must also have the specified headers matching the provided values.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O comando conhecido mostra afirmações conhecidas do tipo fornecido.
Se os pares header = value forem fornecidos após o tipo de asserção, as
asserções mostradas também devem ter os cabeçalhos especificados
correspondendo aos valores fornecidos.
|
|
Translated by
JL
|
|
Reviewed by
Alexandre Fidalgo
|
|
|
|
Located in
cmd/snap/cmd_known.go:49
|