Browsing Afrikaans translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Afrikaans guidelines.

These translations are shared with snapd in Ubuntu Mantic template snappy.

106115 of 925 results
106.

The watch command waits for the given change-id to finish and shows progress
(if available).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Die horlosie beveel wag vir die gegewe verandering-id om afwerking en wys vordering
(Indien beskikbaar).
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in cmd/snap/cmd_watch.go:31
107.

The whoami command shows the email the user is logged in with.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Die whoami beveel wys die e-pos die gebruiker word aangemeld met.
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in cmd/snap/cmd_whoami.go:31
108.

This revision of snap %q was published using classic confinement and thus may
perform arbitrary system changes outside of the security sandbox that snaps are
usually confined to, which may put your system at risk.

If you understand and want to proceed repeat the command including --classic.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Hierdie revision van snap %q was gepubliseer met behulp van klassieke opsluiting en thus mag
arbitrêre stelsel veranderings uitvoer buitekant van die sekuriteit sandbox daardie snaps is
gewoonlik opsluiting om, wat mag put jou stelsel by risiko.

Indien jy verstaan en wil hê gaan voort, herhaal die beveel inbegrip --klassieke.
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in cmd/snap/error.go:192
109.

Use 'snap help alias' to learn how to create aliases manually.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Gebruik 'snap help alias' om te leer hoe om aliasse handmatig.
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in cmd/snap/cmd_aliases.go:144
110.
command %q from snap %q
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
bevel %q vanaf snap %q
Translated by Jurgens J Schoeman
Reviewed by Bernard Stafford
Located in cmd/snap/cmd_advise.go:102
111.
%d day ago, at 15:04 MST
%d days ago, at 15:04 MST
TRANSLATORS: %d will be at least 2; the singular is only included to help gettext
%d dag gelede, by 15:04 MST
Translated and reviewed by Bernard Stafford
%d dae gelede, by 15:04 MST
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in timeutil/human.go:66
112.
%d day left
%d days left
%d dag links
Translated and reviewed by Bernard Stafford
%d dae links
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in usersession/agent/rest_api.go:257
113.
%d hour left
%d hours left
%d uur links
Translated and reviewed by Bernard Stafford
%d ure oor
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in usersession/agent/rest_api.go:261
114.
%d minute left
%d minutes left
%d minuut links
Translated and reviewed by Bernard Stafford
%d minute oor
Translated and reviewed by Bernard Stafford
Located in usersession/agent/rest_api.go:265
115.
%q does not contain an unpacked snap.

Try 'snapcraft prime' in your project directory, then 'snap try' again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%q bevat nie 'n uitgepak snap.

Probeer 'snapcraft prime' in jou projek folder, dan 'snap try' weer.
Translated by Bernard Stafford
Reviewed by Bernard Stafford
Located in cmd/snap/error.go:114
106115 of 925 results

This translation is managed by Ubuntu Afrikaans Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bernard Stafford, Jurgens J Schoeman.