|
529.
|
|
|
No Application Data Found
|
|
|
|
アプリケーションのデータが見つかりません
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-overview-page.ui:254
|
|
530.
|
|
|
Permissions
|
|
|
|
権限
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-permission-dialog.ui:51
|
|
531.
|
|
|
Close
|
|
|
|
閉じる
|
|
Translated and reviewed by
Shinichirou Yamada
|
|
|
|
Located in
src/gs-permission-dialog.ui:55
|
|
532.
|
|
|
Unknown
|
Context: |
|
Distribution name
|
|
|
|
不明
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
lib/gs-plugin-loader.c:3055
|
|
533.
|
|
|
User declined installation
|
|
|
|
ユーザーがインストールを拒否しました
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-page.c:276
|
|
534.
|
|
|
Prepare %s
|
|
|
TRANSLATORS: this is a prompt message, and
* '%s' is an application summary, e.g. 'GNOME Clocks'
|
|
|
|
%s を準備
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-page.c:359
|
|
535.
|
|
|
Are you sure you want to remove the %s repository?
|
|
|
TRANSLATORS: this is a prompt message, and '%s' is an
* repository name, e.g. 'GNOME Nightly'
|
|
|
|
本当に %s のリポジトリを削除しますか?
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-page.c:498
|
|
536.
|
|
|
All applications from %s will be uninstalled, and you will have to re-install the repository to use them again.
|
|
|
TRANSLATORS: longer dialog text
|
|
|
|
%s のアプリケーションはすべてアンインストールされます。再び使用するにはソフトウェアリポジトリをインストールし直す必要があります。
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-page.c:502
|
|
537.
|
|
|
Are you sure you want to uninstall %s ?
|
|
|
TRANSLATORS: this is a prompt message, and '%s' is an
* application summary, e.g. 'GNOME Clocks'
|
|
|
|
本当に %s をアンインストールしますか?
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-page.c:510
|
|
538.
|
|
|
%s will be uninstalled, and you will have to install it to use it again.
|
|
|
TRANSLATORS: longer dialog text
|
|
|
|
%s はアンインストールされます。再び使用するにはインストールし直す必要があります。
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-page.c:513
|