|
32.
|
|
|
A list of applications to use, overriding the system defined ones.
|
|
|
|
Használandó alkalmazások listája, a rendszer által definiáltak felülbírálására.
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:48
|
|
33.
|
|
|
The last update check timestamp
|
|
|
|
Utolsó frissítéskeresés időbélyege
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:52
|
|
34.
|
|
|
The last upgrade notification timestamp
|
|
|
|
Az utolsó frissítés értesítésének időbélyege
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:56
|
|
35.
|
|
|
The last update notification timestamp
|
|
|
|
Az utolsó frissítés értesítésének időbélyege
|
|
Translated by
Ubuntu Archive Auto-Sync
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:60
|
|
36.
|
|
|
The timestamp of the first security update, cleared after update
|
|
|
|
Az első biztonsági frissítés időbélyege, a frissítés után törlődik
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:64
|
|
37.
|
|
|
The last update timestamp
|
|
|
|
Utolsó frissítés időbélyege
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:68
|
|
38.
|
|
|
The last timestamp when the system was online and got any updates
|
|
|
|
Az utolsó időbélyeg, amikor a rendszer kapcsolatban volt és frissítéseket kapott
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:72
|
|
39.
|
|
|
The age in seconds to verify the upstream screenshot is still valid
|
|
|
|
A kor másodpercben, annak megállapítására, hogy a képernyőkép még érvényes-e
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:76
|
|
40.
|
|
|
Choosing a larger value will mean less round-trips to the remote server but updates to the screenshots may take longer to show to the user. A value of 0 means to never check the server if the image already exists in the cache.
|
|
|
|
A nagyobb érték kevesebb fordulót jelent a távoli kiszolgálóhoz, de a frissített képernyőképek később jelennek meg a felhasználónál. A 0 érték azt jelenti, hogy sosem ellenőrzi a kiszolgálót, ha már létezik kép a gyorsítótárban.
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:77
|
|
41.
|
|
|
The server to use for application reviews
|
|
|
|
Az alkalmazásértékelésekhez használandó kiszolgáló
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:86
|