|
208.
|
|
|
Doesn’t support your current screen size
|
|
|
|
Nol supuarte la tô dimension di schermi atuâl
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-app-context-bar.c:559 src/gs-hardware-support-context-dialog.c:606
|
|
209.
|
|
|
Requires a touchscreen
|
|
|
|
Al domande un schermi tatil
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-app-context-bar.c:580 src/gs-hardware-support-context-dialog.c:658
src/gs-hardware-support-context-dialog.c:664
|
|
210.
|
|
|
Requires a keyboard
|
|
|
|
E covente une tastiere
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-app-context-bar.c:587 src/gs-hardware-support-context-dialog.c:618
src/gs-hardware-support-context-dialog.c:624
|
|
211.
|
|
|
Requires a mouse
|
|
|
|
Al covente un mouse
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-app-context-bar.c:594
|
|
212.
|
|
|
Gamepad Needed
|
|
|
|
Al covente il gamepad
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-app-context-bar.c:605
|
|
213.
|
|
|
Requires a gamepad to play
|
|
|
|
Al domande un gamepad par zuiâ
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-app-context-bar.c:606
|
|
214.
|
|
|
Adaptive
|
|
|
Translators: This is used in a context tile to indicate that
* an app works on phones, tablets *and* desktops. It should be
* short and in title case.
|
|
|
|
Adatîf
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-app-context-bar.c:620
|
|
215.
|
|
|
Works on phones, tablets and desktops
|
|
|
|
Al funzione su celulârs, tablets e scritoris
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-app-context-bar.c:621
|
|
216.
|
|
|
Probably requires a keyboard or mouse
|
|
|
|
Probabil che al domandi une tastiere o un mouse
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-app-context-bar.c:634
|
|
217.
|
|
|
Works on desktops and laptops
|
|
|
|
Al funzione su scritoris e portatii
|
|
Translated by
Sebastien Bacher
|
|
|
|
Located in
src/gs-app-context-bar.c:639
|