|
12.
|
|
|
%s : Wrong size for input argument # %d : A scalar expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 入力引数 # %d の大きさが間違っています: スカラーを指定してください.
|
|
Translated and reviewed by
Rui Hirokawa
|
|
|
|
13.
|
|
|
%s : Wrong value for input argument # %d : Valid variable name expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 入力引数 # %d の値が間違っています: 有効な変数名を指定してください.
|
|
Translated and reviewed by
Rui Hirokawa
|
|
|
|
14.
|
|
|
%s : Wrong size for input argument # %d : A vector expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 入力引数 # %d の大きさが間違っています: ベクトルを指定してください.
|
|
Translated and reviewed by
Rui Hirokawa
|
|
|
|
15.
|
|
|
%s : Wrong size for input argument # %d : A scalar expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 入力引数 # %d の大きさが間違っています: スカラーを指定してください.
|
|
Translated and reviewed by
Rui Hirokawa
|
|
|
|
16.
|
|
|
%s : Wrong value for input argument # %d : If algo is %s , a real is expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 入力引数 # %d の値が間違っています: algo が %s の場合, 実数を指定してください.
|
|
Translated and reviewed by
Rui Hirokawa
|
|
|
|
17.
|
|
|
%s : Wrong value for input argument # %d : If algo is %s , a degree less than %d expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 入力引数 # %d の値が間違っています: algo が %s の場合, %d より小さい次数を指定してください.
|
|
Translated and reviewed by
Rui Hirokawa
|
|
|
|
18.
|
|
|
%s : Convergence problem...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 収束の問題があります...
|
|
Translated and reviewed by
Rui Hirokawa
|
|
|
|
19.
|
|
|
%s : Leading coefficient is zero.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 先頭の係数がゼロです.
|
|
Translated and reviewed by
Rui Hirokawa
|
|
|
|
20.
|
|
|
%s : Too high degree (max 100).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : 次数が高すぎます (最大 100).
|
|
Translated and reviewed by
Rui Hirokawa
|
|
|
|
21.
|
|
|
%s : unable to find spec function
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : spec関数が見つかりません
|
|
Translated and reviewed by
Rui Hirokawa
|
|
|