|
2.
|
|
|
%s : Wrong type for input argument # %d : string expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилковий тип вхідного параметра № %d : слід використовувати тип «string».
|
|
Translated by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
3.
|
|
|
%s : Memory allocation error.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилка виділення пам’яті.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
4.
|
|
|
%s : Undefined environment variable %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : невизначена змінна середовища %s .
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
5.
|
|
|
%s : No more memory.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : доступну пам’ять вичерпано.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
6.
|
|
|
%s : Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати від %d до %d параметрів.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
7.
|
|
|
%s : Wrong type for input argument # %d : string expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилковий тип вхідного параметра № %d : мало бути використано рядковий тип.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
8.
|
|
|
%s : Wrong type for input argument # %d : A single string expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилковий тип вхідного параметра № %d : мало бути використано одинарний рядок.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
9.
|
|
|
%s : Wrong type for input argument # %d : A scalar expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилковий тип вхідного параметра № %d : мало бути використано скаляр.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
10.
|
|
|
%s : The file " %s " does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : файла з назвою %s не існує.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
11.
|
|
|
%s : The file does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : такого файла не існує.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|