|
50.
|
|
|
Undefined environment variable %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Невизначена змінна середовища %s .
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
51.
|
|
|
Too many files opened!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Відкрито забагато файлів!
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
52.
|
|
|
File " %s " already exists.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Файл з назвою « %s » вже існує.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
53.
|
|
|
" %s " directory write access denied.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Запис до каталогу « %s » заборонено.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
54.
|
|
|
File " %s " does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Не виявлено файла з назвою « %s ».
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
55.
|
|
|
File " %s " read access denied.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Читання файла « %s » заборонено.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
56.
|
|
|
unmanaged error by v2cunit.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
непридатна до обробки помилка v2cunit.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
57.
|
|
|
%s : Legend does not fit with the current context. Skipped
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : умовні позначення не відповідають поточному контексту. Пропущено.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
58.
|
|
|
%s : Wrong type for input argument # %d : String expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилковий тип вхідного параметра № %d : слід використовувати тип «string».
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
59.
|
|
|
%s : Wrong number of output argument(s).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилкова кількість вихідних параметрів.
|
|
Translated by
Yuri Chornoivan
|
|
|