|
11.
|
|
|
%s : Cannot allocate more memory.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : не вдалося виділити більше пам’яті.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
12.
|
|
|
%s : Wrong value for input argument # %d : a valid wisdom expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилкове значення вхідного параметра № %d : слід використовувати коректне значення wisdom.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
13.
|
|
|
%s : Creation of requested fftw plan failed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : спроба створення потрібного плану fftw зазнала невдачі.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
14.
|
|
|
%s : Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилкова кількість вхідних параметрів: слід використовувати від %d до %d параметрів.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
15.
|
|
|
%s : Wrong number of output argument(s): %d expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилкова кількість вихідних параметрів: мало бути %d .
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
16.
|
|
|
%s : Wrong type for input argument # %d : A scalar expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилковий тип вхідного параметра № %d : слід використовувати скалярний тип.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
17.
|
|
|
%s : Wrong size for input argument # %d : A scalar expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилкова розмірність вхідного параметра № %d : слід використовувати дійсне число.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
18.
|
|
|
%s : Wrong value for input argument # %d : %d or %d expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилкове значення вхідного параметра № %d : слід використовувати %d або %d .
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
19.
|
|
|
%s : Wrong value for input argument # %d : Must be in the set { %s }.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилкове значення вхідного параметра № %d : слід використовувати значення з набору { %s }.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
20.
|
|
|
%s : Wrong value for input argument # %d : ' %s ' or ' %s ' expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Помилкове значення вхідного параметра № %d : слід використовувати « %s » або « %s ».
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|