|
14.
|
|
|
%s : Wrong value for input argument # %d .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилкове значення вхідного параметра № %d .
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
15.
|
|
|
%s : incompatible type between input and output variables.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : несумісність типів між вхідними і вихідними змінними.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
16.
|
|
|
%s : incompatible sizes between input and output variables.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : несумісність розмірностей між вхідними і вихідними змінними.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
17.
|
|
|
%s : Wrong value for input argument # %d : A int expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилкове значення вхідного параметра № %d : слід використовувати ціле число.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
18.
|
|
|
%s : Wrong value for input argument # %d : ' %s ' or ' %s ' expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилкове значення вхідного параметра № %d : слід використовувати « %s » або « %s ».
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
19.
|
|
|
%s Wrong type for input argument # %d : string or string vector expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s помилковий тип вхідного параметра № %d : мало бути використано рядок або вектор рядків.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
20.
|
|
|
%s : Wrong value for argument # %d : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилкове значення параметра № %d : %s
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
21.
|
|
|
Unique id of a shared library expected.
|
|
|
|
Слід використовувати унікальний ідентифікатор спільної бібліотеки.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
22.
|
|
|
%s : Wrong type for input argument # %d : A scalar or a string expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : помилковий тип вхідного параметра № %d : слід використовувати тип «string» або скалярний тип.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
23.
|
|
|
Number of entry points %d .
Shared libraries :
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Кількість точок входу %d .
Спільних бібліотек:
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|