|
64.
|
|
|
%s : Wrong type for input argument # %d : A boolean or single string expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Tipo de argumento de entrada erróneo # %d : Se esperaba un booleano o cadena simple.
|
|
Translated and reviewed by
Jorge Catumba
|
|
|
|
65.
|
|
|
%s : Wrong size for input argument # %d : A boolean or single string expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Tamaño incorrecto para argumento de entrada # %d : Se espera un booleano o una cadena simple.
|
|
Translated and reviewed by
Federico Lazcano
|
|
|
|
66.
|
|
|
%s : Wrong type for input argument # %d : A boolean expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Tipo incorrecto del argumento de entrada # %d : Se esperaba un booleano.
|
|
Translated and reviewed by
Federico Vera
|
|
|
|
67.
|
|
|
%s : Wrong size for input argument # %d : A boolean expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Tamaño incorrecto de argumento de entrada # %d : Se esperaba una variable boleana
|
|
Translated and reviewed by
sepiroth
|
|
|
|
68.
|
|
|
%s : You have not enough rights to remove the package %s ( %s ).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : No tiene permisos suficientes para borrar el paquete %s ( %s ).
|
|
Translated and reviewed by
Federico Vera
|
|
|
|
69.
|
|
|
%s : You have not enough rights to remove any version of the package %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : No tiene permisos suficientes para borrar una versión del paquete %s .
|
|
Translated and reviewed by
Federico Vera
|
|
|
|
70.
|
|
|
[tab] %s (%s ) will be removed from the '%s ' section and its package fully deleted
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
71.
|
|
|
[tab] %s (%s ) will be removed from the '%s ' section
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
72.
|
|
|
[tab] %s (%s ) cannot be removed from the '%s ' section and will be broken
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
73.
|
|
|
[tab] the package %s ( %s ) is currently loaded, It will be removed at next Scilab start
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|