Browsing Chinese (Simplified) translation

5362 of 409 results
53.
Free space:
(no translation yet)
Located in rapid/rapid.py:3686
54.
(%(file_type)s)
(videos) or (photos) will be appended to the free space message displayed to the
user in the status bar.
you should only translate this if your language does not use parantheses
(no translation yet)
Located in rapid/rapid.py:3698
55.
%(free)s %(file_type)s
Freespace available on the filesystem for downloading to
Displayed in status bar message on main window
(no translation yet)
Located in rapid/rapid.py:3702
56.
;
Inserted in the middle of the statusbar message concerning the amount of freespace
Used to differentiate between two different file systems
e.g. Free space: 21.3GB (photos); 14.7GB (videos).
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rapid/rapid.py:3707
57.
.
Inserted at the end of the statusbar message concerning the amount of freespace
Used to differentiate between two different file systems
e.g. Free space: 21.3GB (photos); 14.7GB (videos).
(no translation yet)
Located in rapid/rapid.py:3712
58.
%(free)s free
Freespace available on the filesystem for downloading to
Displayed in status bar message on main window
e.g. 14.7GB available
(no translation yet)
Located in rapid/rapid.py:3718
59.
Backing up photos and videos to %(path)s
user manually specified the same location for photos and video backups
(no translation yet)
Located in rapid/rapid.py:3726
60.
Backing up to %(path)s
user manually specified backup location
备份至 %(path)s
Translated and reviewed by Phil
Located in rapid/rapid.py:3729
61.
Backing up photos to %(path)s and videos to %(path2)s
user manually specified different locations for photo and video backups
(no translation yet)
Located in rapid/rapid.py:3732
62.
%(freespace)s. %(backuppaths)s.
(no translation yet)
Located in rapid/rapid.py:3739
5362 of 409 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aron Xu, GeekGao, Hao, Lele Long, Phil, Test, Vanishing, Wylmer Wang, Ye, Qing, ZhangCheng, leeaman, luojie-dune.