|
96.
|
|
|
<a name="auxiliaryviews">Auxiliary views</a> <a href="#top">↑</a>
|
|
|
type: Content of: <html><body><h3>
|
|
|
|
<a name="auxiliaryviews">Допоміжні панелі</a> <a href="#top">↑</a>
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:178
|
|
97.
|
|
|
The <em>outline view</em> displays an overview of the contents of the document. A left click on an entry jumps to the respective page in the main view. The context menu can be used to expand/collapse all items below the selected item.
|
|
|
type: Content of: <html><body><p>
|
|
|
|
<em>Перегляд змісту</em> — панель із оглядом вмісту документа. Наведенням вказівника миші на пункт змісту з наступним клацанням лівою кнопкою миші можна перейти до відповідної сторінки на основній панелі перегляду. Контекстним меню можна скористатися для розгортання або згортання усіх підпунктів поточного пункту.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:180
|
|
98.
|
|
|
The outline view can also be navigated using the keyboard and the mouse wheel. Holding Shift and using the Up/Down keys will scroll the view. Holding Shift and using the Left/Right keys will collapse/expand one level of items below the selected item. Holding Control and using the Left/Right keys will completely collapse/expand the selected item and its children. Holding Shift and using the mousel wheel will change the selected item. Holding Control and using the mouse wheel will expand/collapse the selected item.
|
|
|
type: Content of: <html><body><p>
|
|
|
|
Крім того, навігацію панеллю змісту можна здійснювати за допомогою клавіатури або коліщатка миші. Якщо натиснути і утримувати клавішу Shift, одночасно натискаючи клавіші зі стрілками вгору або вниз, програма гортатиме текст документа. Одночасним натисканням клавіші Shift та клавіш зі стрілками ліворуч або праворуч можна згортати або розгортати один рівень підпунктів поточного пункту у змісті. За допомогою одночасного натискання клавіші Ctrl та клавіш зі стрілками ліворуч або праворуч можна повністю згорнути або розгорнути увесь підлеглий список поточного пункту. Утримуючи натисненою клавішу Shift і прокручуючи коліщатко миші можна змінити позначений пункт змісту. Утриманням натисненою клавіш Ctrl з одночасним прокручуванням коліщатка миші можна розгортати або згортати список підпунктів позначеного пункту.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:182
|
|
99.
|
|
|
The <em>properties view</em> displays additional information contained in the document.
|
|
|
type: Content of: <html><body><p>
|
|
|
|
На <em>панелі перегляду властивостей</em> буде показано додаткові дані щодо документа.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:184
|
|
100.
|
|
|
The <em>thumbnails view</em> displays smaller versions of the pages of the document. A left click on an entry jumps to the respective page in the main view.
|
|
|
type: Content of: <html><body><p>
|
|
|
|
На <em>панелі мініатюр</em> буде показано зменшені версії сторінок документа. Наведенням вказівника на пункт сторінки із наступним клацанням лівою кнопкою миші можна перейти до перегляду відповідної сторінки у документі.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:186
|
|
101.
|
|
|
The <em>bookmarks view</em> shows the bookmarks related to the document displayed in the current tab. The context menu contains entries to jump to the previous/next boookmark or to add bookmarks. The context menu of each entry also contains entries to edit and delete bookmarks.
|
|
|
type: Content of: <html><body><p>
|
|
|
|
На <em>панелі перегляду закладок</em> буде показано закладки, пов’язані із документом у поточній вкладці. За допомогою контекстного меню панелі можна перейти до попередньої або наступної закладки чи додати закладки. Крім того, у контекстному меню окремих закладок передбачено пункти для редагування та вилучення закладок.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:188
|
|
102.
|
|
|
If enabled in the settings, the <em>extended search dock</em> shows an overview containing the results of all searches being performed in all tabs. It also shows the text surrounding a result with the search term being emphasized. Clicking on a result opens the corresponding tab and jumps to its position.
|
|
|
type: Content of: <html><body><p>
|
|
|
|
Якщо відповідний пункт позначено у параметрах роботи програми, на <em>панелі розширеного пошуку</em> буде показано огляд результатів усіх пошуків на усіх вкладках. Також буде показано контекст знайденого рядка у тексті (сам рядок буде позначено). Наведенням вказівника миші на пункт результатів з наступним клацанням лівою кнопкою миші можна перейти до відповідної вкладки і позиції тексту у документі.
|
|
Translated and reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:190
|
|
103.
|
|
|
<a name="settings">Settings</a> <a href="#top">↑</a>
|
|
|
type: Content of: <html><body><h3>
|
|
|
|
<a name="settings">Параметри</a> <a href="#top">↑</a>
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:192
|
|
104.
|
|
|
<a name="behaviorsettings">Behavior settings</a> <a href="#top">↑</a>
|
|
|
type: Content of: <html><body><h4>
|
|
|
|
<a name="behaviorsettings">Параметри поведінки</a> <a href="#top">↑</a>
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:194
|
|
105.
|
|
|
<b>Open URL</b> Determines whether links to URL are opened in the default browser.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Відкривати URL</b> — визначає, чи слід програмі відкривати посилання з адресами URL у типовій програмі для перегляду відповідних даних.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:197
|