|
108.
|
|
|
<b>Keep recently closed</b> If enabled, a recently closed menu is available and lists as many recently closed tabs as set in the "Recently closed count" option. Keeping the tabs available could increase memory usage considerably. (Effective after restart.)
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Son kapatılanı sakla</b> Etkinleştirilirse, yakın zamanda kapatılan bir menü mevcuttur ve "Son kapatılmışı say" seçeneğinde belirlenen şekilde son zamanlarda kapalı sekmeleri listeler. Sekmeleri tutmak bellek kullanımını önemli ölçüde artırabilir. (Yeniden başlattıktan sonra etkili olur.)
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:200
|
|
109.
|
|
|
<b>Restore tabs</b> If enabled, tabs and their properties are saved on ending the program and restored on restart.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Sekmeleri geri yükle</b> Etkinleştirilirse, sekmeler ve özellikleri programın bitiminde kaydedilir ve yeniden başlatıldığında kaydedilir.
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:201
|
|
110.
|
|
|
<b>Restore bookmarks</b> If enabled, bookmarks are saved on ending the program and restored on restart.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Yer imlerini geri yükle</b> Etkinleştirilirse, yer işaretleri programın bitiminde kaydedilir ve yeniden başlatıldığında geri yüklenir.
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:202
|
|
111.
|
|
|
<b>Restore per-file settings</b> If enabled, per-file settings are saved/restored on opening/closing tabs.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Dosya başına ayarları geri yükle</b> Etkinleştirilirse, dosya başına ayarlar açma/kapatma sekmelerinde kaydedilir/geri yüklenir.
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:203
|
|
112.
|
|
|
<b>Save database interval</b> The interval after which tabs, bookmarks or per-file settings are saved to the database.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Veritabanı aralığını kaydetme</b> Sekmelerin, yer imlerinin veya dosya başına ayarlarının veritabanına kaydedildikten sonraki aralık.
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:204
|
|
113.
|
|
|
<b>Synchronize presentation</b> If enabled, the main view can be used to control the presentation view.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Sunuyu eşitle</b> Etkinleştirilirse, ana görünüm sunum görünümünü kontrol etmek için kullanılabilir.
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:205
|
|
114.
|
|
|
<b>Presentation screen</b> The index of the screen to display the presentation view on.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Sunum ekranı</b> Sunu görünümünü görüntülemek için ekranın dizini.
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:206
|
|
115.
|
|
|
<b>Synchronize outline view</b> If enabled, the outline view will highlight the first entry pointing to the current page whenever the current page changes.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Anahat görüntüsünü eşitle</b> Etkinleştirilirse anahat görünümü, geçerli sayfa her değiştirildiğinde geçerli sayfaya işaret eden ilk girişi vurgulayacaktır.
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:207
|
|
116.
|
|
|
<b>Relative jumps</b> If enable, the view port will keep its position relative to the visible page when jumping to another page.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:208
|
|
117.
|
|
|
<b>Minimal scrolling</b> If enabled, the view port will only be scrolled if the target position is not yet visible.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Asgari kaydırma</b> Etkinleştirilirse, hedef konum henüz görünür değilse, görüntüleme bağlantı noktası kaydırılır.
|
|
Translated and reviewed by
meda
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:209
|