Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and French guidelines.
113122 of 184 results
113.
<b>Synchronize presentation</b> If enabled, the main view can be used to control the presentation view.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Synchroniser la présentation</b> Si l'item est validé, la vue principale permet de contrôler la vue du mode présentation.
Translated and reviewed by Arnaud Schmittbuhl
Located in ./help/help.html:205
114.
<b>Presentation screen</b> The index of the screen to display the presentation view on.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Écran de présentation</b> La référence de l'écran sur lequel afficher la présentation.
Translated and reviewed by Arnaud Schmittbuhl
Located in ./help/help.html:206
115.
<b>Synchronize outline view</b> If enabled, the outline view will highlight the first entry pointing to the current page whenever the current page changes.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Synchroniser le sommaire</b> Si l'item est validé, la page du sommaire correspondant à la page courante est mise en valeur et s'actualise à tous changements de page.
Translated and reviewed by Arnaud Schmittbuhl
Located in ./help/help.html:207
116.
<b>Relative jumps</b> If enable, the view port will keep its position relative to the visible page when jumping to another page.
type: Content of: <html><body><ul><li>
(no translation yet)
Located in ./help/help.html:208
117.
<b>Minimal scrolling</b> If enabled, the view port will only be scrolled if the target position is not yet visible.
type: Content of: <html><body><ul><li>
(no translation yet)
Located in ./help/help.html:209
118.
<b>Zoom factor</b> The number by which the scale factor is multiplied resp. divided upon zooming in resp. out.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Facteur de zoom</b> Le nombre par lequel le facteur de zoom sera respectivement multiplié ou divisé selon que l’on zoome ou dézoome.
Translated by Éfrit
Reviewed by Jean-Marc
Located in ./help/help.html:210
119.
<b>Highlight color</b> Determines the color of highlights.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Couleur de surlignement</b> Permet de choisir la couleur de surlignement.
Translated and reviewed by Arnaud Schmittbuhl
Located in ./help/help.html:211
120.
<b>Highlight duration</b> Determines the duration of temporary highlights.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Durée de mise en surbrillance</b> Précise la durée des surlignements temporaires.
Translated and reviewed by Arnaud Schmittbuhl
Located in ./help/help.html:212
121.
<b>Annotation color</b> The color of annotations added by the program using SVG color keywords or hexadecimal notation '#rrggbb'.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Couleur d'annotation</b> Précise la couleur des annotation ajoutées par le programme, en utilisant les couleurs SVG ou la notation hexadécimale '#rrggbb'.
Translated and reviewed by Arnaud Schmittbuhl
Located in ./help/help.html:213
122.
<b>Source editor</b> The program which is started to edit sources. '%1' is replaced by the absolute file path. '%2' resp. '%3' is replaced by line resp. column number.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Éditeur de source</b> Le programme qui est lancé pour éditer un fichier source. « %1 » est remplacé par le chemin absolu du fichier. « %2 » (resp. « %3 ») est remplacé par le numéro de ligne (resp. colonne).
Translated and reviewed by Arnaud Schmittbuhl
Located in ./help/help.html:214
113122 of 184 results

This translation is managed by Launchpad French Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arnaud Schmittbuhl, Charles Monzat, Jean-Marc, Pierre Slamich, Pierre Soulat, Éfrit.