Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and German guidelines.
108117 of 184 results
108.
<b>Keep recently closed</b> If enabled, a recently closed menu is available and lists as many recently closed tabs as set in the "Recently closed count" option. Keeping the tabs available could increase memory usage considerably. (Effective after restart.)
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Geschlossene Reiter aufheben</b> Aktiviert ein Menü welches eine Liste der zuletzt geschlossenen Reiter enthält, deren Anzahl durch die Option "Anzahl geschlossener Reiter" bestimmt wird. Die Reiter verfügbar zu halten kann den Speicherverbrauch signifikant erhöhen. (Erst nach Neustart wirksam.)
Translated and reviewed by Adam Reichold
Located in ./help/help.html:200
109.
<b>Restore tabs</b> If enabled, tabs and their properties are saved on ending the program and restored on restart.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Reiter wiederherstellen</b> Falls eingeschaltet werden Reiter und ihre Eigenschaften beim Beenden des Programms gespeichert und beim nächsten Starten wiederhergestellt.
Translated and reviewed by Benjamin Eltzner
Located in ./help/help.html:201
110.
<b>Restore bookmarks</b> If enabled, bookmarks are saved on ending the program and restored on restart.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Lesezeichen wiederherstellen</b> Falls eingeschaltet werden Lesezeichen beim Beenden des Programms gespeichert und beim nächsten Starten wiederhergestellt.
Translated and reviewed by Benjamin Eltzner
Located in ./help/help.html:202
111.
<b>Restore per-file settings</b> If enabled, per-file settings are saved/restored on opening/closing tabs.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Dateieinstellungen wiederherstellen</b> Falls eingeschaltet werden Einstellungen für einzelne Dateien beim Schließen/Öffnen von Reitern gespeichert/geladen.
Translated and reviewed by Benjamin Eltzner
Located in ./help/help.html:203
112.
<b>Save database interval</b> The interval after which tabs, bookmarks or per-file settings are saved to the database.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Speicherintervall</b> Das Zeitintervall nach dem Reiter, Lesezeichen und Dateieinstellungen in der Datenbank gespeichert werden.
Translated and reviewed by Adam Reichold
Located in ./help/help.html:204
113.
<b>Synchronize presentation</b> If enabled, the main view can be used to control the presentation view.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Präsentation synchronisieren</b> Falls eingeschaltet kann die Hauptansicht verwendet werden um die Präsentationsansicht zu steuern.
Translated and reviewed by Benjamin Eltzner
Located in ./help/help.html:205
114.
<b>Presentation screen</b> The index of the screen to display the presentation view on.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Präsentationsbildschirm</b> Der Index des Bildschirms, der die Präsentationsansicht zeigen soll.
Translated and reviewed by Benjamin Eltzner
Located in ./help/help.html:206
115.
<b>Synchronize outline view</b> If enabled, the outline view will highlight the first entry pointing to the current page whenever the current page changes.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Gliederung synchronisieren</b> Falls eingeschaltet, wird in der Gliederungsansicht der erste Eintrag zur aktuellen Seite hervorgehoben, wenn die aktuelle Seite wechselt.
Translated and reviewed by Benjamin Eltzner
Located in ./help/help.html:207
116.
<b>Relative jumps</b> If enable, the view port will keep its position relative to the visible page when jumping to another page.
type: Content of: <html><body><ul><li>
(no translation yet)
Located in ./help/help.html:208
117.
<b>Minimal scrolling</b> If enabled, the view port will only be scrolled if the target position is not yet visible.
type: Content of: <html><body><ul><li>
<b>Minimaler Bildlauf</b> Falls aktiviert, wird die Ansicht nur dann wenn verschoben, wenn das Ziel eines Sprungs nicht bereits sichtbar ist.
Translated and reviewed by Adam Reichold
Located in ./help/help.html:209
108117 of 184 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adam Reichold, Benjamin Eltzner, Dan Cooper, Stephan Woidowski, Tobias Bannert, fri.