|
114.
|
|
|
<b>Presentation screen</b> The index of the screen to display the presentation view on.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Präsentationsbildschirm</b> Der Index des Bildschirms, der die Präsentationsansicht zeigen soll.
|
|
Translated and reviewed by
Benjamin Eltzner
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:206
|
|
115.
|
|
|
<b>Synchronize outline view</b> If enabled, the outline view will highlight the first entry pointing to the current page whenever the current page changes.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Gliederung synchronisieren</b> Falls eingeschaltet, wird in der Gliederungsansicht der erste Eintrag zur aktuellen Seite hervorgehoben, wenn die aktuelle Seite wechselt.
|
|
Translated and reviewed by
Benjamin Eltzner
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:207
|
|
116.
|
|
|
<b>Relative jumps</b> If enable, the view port will keep its position relative to the visible page when jumping to another page.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:208
|
|
117.
|
|
|
<b>Minimal scrolling</b> If enabled, the view port will only be scrolled if the target position is not yet visible.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Minimaler Bildlauf</b> Falls aktiviert, wird die Ansicht nur dann wenn verschoben, wenn das Ziel eines Sprungs nicht bereits sichtbar ist.
|
|
Translated and reviewed by
Adam Reichold
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:209
|
|
118.
|
|
|
<b>Zoom factor</b> The number by which the scale factor is multiplied resp. divided upon zooming in resp. out.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Vergrößerungsfaktor</b> Der Skalierungsfaktor wird beim Vergrößern mit dieser Zahl multipliziert und beim Verkleinern durch diese Zahl dividiert.
|
|
Translated and reviewed by
Adam Reichold
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:210
|
|
119.
|
|
|
<b>Highlight color</b> Determines the color of highlights.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Farbe der Hervorhebungen</b> Legt die Farbe von Hervorhebungen fest.
|
|
Translated and reviewed by
Benjamin Eltzner
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:211
|
|
120.
|
|
|
<b>Highlight duration</b> Determines the duration of temporary highlights.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Dauer der Hervorhebungen</b> Legt die Dauer von vorübergehenden Hervorhebungen fest.
|
|
Translated and reviewed by
Benjamin Eltzner
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:212
|
|
121.
|
|
|
<b>Annotation color</b> The color of annotations added by the program using SVG color keywords or hexadecimal notation '#rrggbb'.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Farbe für Anmerkungen</b> Die Farbe von Anmerkungen die mit diesem Programm hinzugefügt werden, beschrieben durch SVG-Farbnamen oder in hexadezimaler Notation '#rrggbb'.
|
|
Translated by
Benjamin Eltzner
|
|
Reviewed by
Adam Reichold
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:213
|
|
122.
|
|
|
<b>Source editor</b> The program which is started to edit sources. '%1' is replaced by the absolute file path. '%2' resp. '%3' is replaced by line resp. column number.
|
|
|
type: Content of: <html><body><ul><li>
|
|
|
|
<b>Quelltexteditor</b> Das Programm, das gestartet wird um Quelltexte zu bearbeiten. '%1' wird durch den absoluten Dateipfad und '%2' bzw. '%3' durch Zeilen- bzw. Spaltennummer ersetzt.
|
|
Translated and reviewed by
Adam Reichold
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:214
|
|
123.
|
|
|
<a name="graphicssettings">Graphics settings</a> <a href="#top">↑</a>
|
|
|
type: Content of: <html><body><h4>
|
|
|
|
<a name="graphicssettings">Einstellungen zur Grafik</a> <a href="#top">↑</a>
|
|
Translated and reviewed by
Adam Reichold
|
|
|
|
Located in
./help/help.html:217
|