|
16.
|
|
|
[tab] -t <title of paste:default is blank>
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
[tab] -t <título da colagem:por omissão está em branco>
|
|
Translated by
lsintra
|
|
Reviewed by
Diogo Lavareda
|
|
|
|
Located in
../pastebinit:219
|
|
17.
|
|
|
[tab] -u <username> -p <password>
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
[tab] -u <nome_de_utilizador> -p <palavra_passe>
|
|
Translated by
João Santos
|
|
|
|
Located in
../pastebinit:216
|
|
18.
|
|
|
[tab] -v Print the version number
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
[tab] -v Imprimir o número da versão
|
|
Translated and reviewed by
IvoGuerreiro
|
|
|
|
Located in
../pastebinit:201
|
|
19.
|
|
|
KeyboardInterrupt caught.
|
|
|
|
Interrupção de teclado (KeyboardInterrupt) capturada.
|
|
Translated and reviewed by
Elfdragore
|
|
|
|
Located in
../pastebinit:254 ../pastebinit:277 ../pastebinit:291 ../pastebinit:362
../pastebinit:464 ../pastebinit:473
|
|
20.
|
|
|
Error parsing configuration file!
|
|
|
|
Erro ao interpretar o ficheiro de configuração!
|
|
Translated and reviewed by
João Santos
|
|
|
|
Located in
../pastebinit:280
|
|
21.
|
|
|
Please ensure that your configuration file looks similar to the following:
|
|
|
|
Por favor verifique se o seu ficheiro de configuração se parece com o seguinte:
|
|
Translated and reviewed by
João Santos
|
|
|
|
Located in
../pastebinit:281
|
|
22.
|
|
|
Invalid arguments!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Argumentos inválidos!
|
|
Translated and reviewed by
Tiago Faria
|
|
|
|
Located in
../pastebinit:288
|
|
23.
|
|
|
Supported pastebins:
|
|
|
|
Pastebins suportados:
|
|
Translated and reviewed by
Marco Rodrigues
|
|
|
|
Located in
../pastebinit:310
|
|
24.
|
|
|
Unable to read from: %s
|
|
|
|
Incapaz de ler a partir de: %s
|
|
Translated by
lsintra
|
|
Reviewed by
Diogo Lavareda
|
|
|
|
Located in
../pastebinit:365
|
|
25.
|
|
|
You are trying to send an empty document, exiting.
|
|
|
|
Está a tentar enviar um documento vazio... a sair.
|
|
Translated and reviewed by
Diogo Lavareda
|
|
|
|
Located in
../pastebinit:369
|