Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX) instructions and French guidelines.
7483 of 2627 results
74.
When a particular branch fixes the bug, a commiter (member of the `Commiter Team <https://launchpad.net/~openerp-commiter>`_) can set the status to "Fix Commited". Only commiters have the right to change the status to "Fix Committed.", after they validated the proposed patch or branch that fixes the bug.
(no translation yet)
Located in ../../source/developer/1_1_Introduction/2_launchpad.rst:252
75.
The `Quality Team <https://launchpad.net/~openerp>`_ have a look every day to bugs in the status "Fix Commited". They check the quality of the code and merge in the official branch if it's ok. To limit the work of the quality team, it's important that only commiters can set the bug in the status "Fix Commited". Once quality team finish merging, they change the status to "Fix Released".
(no translation yet)
Located in ../../source/developer/1_1_Introduction/2_launchpad.rst:258
76.
Translation
(no translation yet)
Located in ../../source/developer/99_community_book.rst:376
77.
Translations are managed by the `Launchpad Web interface <https://translations.launchpad.net/openobject>`_. Here, you'll find the list of translatable projects.
(no translation yet)
Located in ../../source/developer/03_modules_1.rst:398 ../../source/developer/99_community_book.rst:378
78.
Please read the `FAQ <https://answers.launchpad.net/rosetta/+faqs>`_ before asking questions.
(no translation yet)
Located in ../../source/developer/03_modules_1.rst:402 ../../source/developer/99_community_book.rst:382
79.
Blueprints
(no translation yet)
Located in ../../source/developer/99_community_book.rst:385
80.
Blueprint is a lightweight way to manage releases of your software and to track the progress of features and ideas, from initial concept to implementation. Using Blueprint, you can encourage contributions from right across your project's community, while targeting the best ideas to future releases.
(no translation yet)
Located in ../../source/developer/99_community_book.rst:387
81.
Launchpad Blueprint helps you to plan future release with two tools:
(no translation yet)
Located in ../../source/developer/99_community_book.rst:389
82.
milestones: points in time, such as a future release or development sprint
(no translation yet)
Located in ../../source/developer/99_community_book.rst:391
83.
series goals: a statement of intention to work on the blueprint for a particular series.
(no translation yet)
Located in ../../source/developer/99_community_book.rst:392
7483 of 2627 results

This translation is managed by OpenERP French translation reviewers, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.