Browsing Serbian Latin translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX) instructions.
413 of 574 results
4.
<span foreground="darkred"><b>Disable all tips:</b></span>
This will disable the display of tips on all menu items.
To re-enable tips you need to check the <b>'Menu Tips'</b> option in the user preferences.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<span foreground="darkred"><b>Onemogući sve tipove:</b></span>
Ovo će onemogućiti prikaz svih tipova na meniju.
Da ih oponovo pokrenete treba da kliknete <b>'Men Tipova'</b> opciju u korisničkim podešavanjima
Translated and reviewed by kaneolopa
Located in bin/common/common.py:100
5.
Tips
Saveti
Translated and reviewed by kaneolopa
Located in bin/common/common.py:114 bin/common/common.py:116
6.
OpenERP Computing
OpenERP Računanje
Translated by Olivier Dony (Odoo)
Located in bin/common/common.py:167
7.
Operation in progress
Operacija u toku
Translated by Olivier Dony (Odoo)
File: bin/modules/action/wizard.py, line: 143 File: bin/modules/action/wizard.py, line: 143
Located in bin/common/common.py:186
8.
Please wait,
this operation may take a while...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Molim sačekajte,
ova aktivnost može potrajati...
Translated by Olivier Dony (Odoo)
File: bin/modules/action/wizard.py, line: 147 File: bin/modules/gui/main.py, line: 340 File: bin/modules/action/wizard.py, line: 147 File: bin/modules/gui/main.py, line: 340
Located in bin/common/common.py:190
9.
Ensure that the file %s is correct
Postarajtese da je datoteka %s tačna
Translated and reviewed by kaneolopa
Located in bin/common/common.py:224
10.
has reported the following bug:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
je prijavio sledeći problem:
Translated and reviewed by kaneolopa
Located in bin/common/common.py:410
11.
remarks
primedbe
Translated and reviewed by kaneolopa
Located in bin/common/common.py:410
12.
Support request sent !
Zahtjev za podršku poslat !
Translated by Olivier Dony (Odoo)
File: bin/common/common.py, line: 289 File: bin/common/common.py, line: 343 File: bin/common/common.py, line: 289 File: bin/common/common.py, line: 343
Located in bin/common/common.py:413
13.

<b>An unknown error has been reported.</b>

<b>You do not have a valid OpenERP publisher warranty contract !</b>
If you are using OpenERP in production, it is highly suggested to subscribe
a publisher warranty program.

The OpenERP publisher warranty contract provides you a bugfix guarantee and an
automatic migration system so that we can fix your problems within a few
hours. If you had a publisher warranty contract, this error would have been sent
to the quality team of the OpenERP editor.

The publisher warranty program offers you:
* Automatic migrations on new versions,
* A bugfix guarantee,
* Monthly announces of potential bugs and their fixes,
* Security alerts by email and automatic migration,
* Access to the customer portal.

You can use the link bellow for more information. The detail of the error
is displayed on the second tab.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

<b>Nepoznata greška je prijavljena.</b>

<b>Nemate validan ugovor sa OpenERP izdavačem garancije !</b>
Ako koristite OpenERP u proizvodnji, izuzetno je preporučljivo da se pretplatite na
program izdavača garancije.

Ugovor sa OpenERP izdavačem garancije vam omogućuje garantovano rešavanje bugova i
autovatsku migraciju sistema tako da mi možemo rešiti vaš problem u roku od nekoliko
sati. Ako imate ugovor sa izdavačem garancije, ova greška će biti poslata timu
za kotrolu kvaliteta OpenERP editora.

Garantni program idavača vam nudi:
* Automatsku migraciju na novu verziju,
* Bugfix Garanciju ,
* Mesečna obaveštenja o potencijalnim problemima i njihovim popravkama,
* Sigurnosna obaveštenja putem email-a i automatsku migraciju,
* Pristup korisničkom portalu.

Možete koristiti link ispod za više informacija. Detalji ove greške
su prikazani u sledećem tabulatoru.
Translated and reviewed by kaneolopa
Located in bin/common/common.py:436 bin/common/common.py:480
413 of 574 results

This translation is managed by OpenERP Serbian Latin, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dejan Milosavljevic, Naresh(OpenERP), Olivier Dony (Odoo), Sasa Prodanovic, kaneolopa, zmmaj.