Browsing Croatian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX) instructions.
1120 of 574 results
11.
remarks
primjedbe
Translated and reviewed by cedejic
Located in bin/common/common.py:410
12.
Support request sent !
Zahtjev za podrškom poslan !
Translated and reviewed by Ivica Perić
Located in bin/common/common.py:413
13.

<b>An unknown error has been reported.</b>

<b>You do not have a valid OpenERP publisher warranty contract !</b>
If you are using OpenERP in production, it is highly suggested to subscribe
a publisher warranty program.

The OpenERP publisher warranty contract provides you a bugfix guarantee and an
automatic migration system so that we can fix your problems within a few
hours. If you had a publisher warranty contract, this error would have been sent
to the quality team of the OpenERP editor.

The publisher warranty program offers you:
* Automatic migrations on new versions,
* A bugfix guarantee,
* Monthly announces of potential bugs and their fixes,
* Security alerts by email and automatic migration,
* Access to the customer portal.

You can use the link bellow for more information. The detail of the error
is displayed on the second tab.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

<b>Prijavljena je nepoznata pogreška.</b>

<b>Nemate valjan OpenERP ugovor o garanciji izdavatelja !</b>
Ako koristite OpenERP u produkciji, bilo bi preporučljivo da napravite
ugovor o garanciji izdavatelja.

OpenERP ugovor o garanciji izdavatelja omogućava vam garanciju
rješavanja pogrešaka i automatski sustav migracije putem kojeg
možemo riješiti vaš problem u roku od nekoliko sati. Da ste imali
ugovor o garanciji izdavatelja, ova pogreška bi bila poslana timu za
kvalitetu OpenERP-a.

Ugovor o garanciji izdavatelja nudi vam sljedeće:
* Automatska migracija na novije verzije,
* Garancija ispravaka pogrešaka,
* Mjesečna izvješća o pogreškama i njihovim ispravcima,
* Sigurnosne obavijesti putem elektronske pošte i automatske migracije,
* Pristup korisničkom portalu.

Možete koristiti link ispod za više informacija. Detalji pogreške su
ispisani na sljedećoj kartici.
Translated and reviewed by cedejic
Located in bin/common/common.py:436 bin/common/common.py:480
14.

<b>An unknown error has been reported.</b>

Your publisher warranty contract does not cover all modules installed in your system !
If you are using OpenERP in production, it is highly suggested to upgrade your
contract.

If you have developed your own modules or installed third party module, we
can provide you an additional publisher warranty contract for these modules. After
having reviewed your modules, our quality team will ensure they will migrate
automatically for all future stable versions of OpenERP at no extra cost.

Here is the list of modules not covered by your publisher warranty contract:
%s

You can use the link bellow for more information. The detail of the error
is displayed on the second tab.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

<b>Prijavljena je nepoznata pogreška.</b>

Vaš ugovor o garanciji izdavatelja ne pokriva sve module instalirane u vašem sustavu !
Ako koristite OpenERP u produkciji, bilo bi preporučljivo da proširite svoj ugovor.

Ako ste razvili vlastite ili instalirali module treće strane, možemo vam pružiti dodatni
ugovor o garanciji izdavatelja za te module. Nakon uvida u vaše module, naš tim za
kvalitetu će se pobrinuti da moduli automatski migriraju za sve buduće stabilne verzije
OpenERP-a bez dodatnih troškova.

Ovdje je lista modula koje ne pokriva vaš ugovor o garanciji izdavatelja:
%s

Možete koristiti link ispod za više informacija. Detalji pogreške su ispisani na
sljedećoj kartici.
Translated and reviewed by cedejic
Located in bin/common/common.py:459
15.
Your problem has been sent to the quality team !
We will recontact you after analysing the problem.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Vaš problem je poslan timu za upravljanje kvalitetom !
Kontaktirati ćemo vas kada analiziramo problem.
Translated by Goran Kliska
Located in bin/common/common.py:536
16.
Your problem could *NOT* be sent to the quality team !
Please report this error manually at:
[tab]%s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Vaš problem *NIJE* poslan timu za kvalitetu !
Molimo vas da pošaljete ovu pogrešku ručno na:
[tab]%s
Translated and reviewed by cedejic
Located in bin/common/common.py:539
17.
Error
Greška
Translated and reviewed by Domagoj Crljenko
Located in bin/common/common.py:539
18.
Open with...
Otvori s...
Translated and reviewed by Ivica Perić
Located in bin/common/common.py:695
19.
Connection refused !
Povezivanje odbijeno !
Translated and reviewed by Ivica Perić
Located in bin/rpc.py:157 bin/modules/action/wizard.py:149 bin/modules/gui/main.py:187
20.
Connection refused!
Povezivanje odbijeno !
Translated and reviewed by Ivica Perić
Located in bin/rpc.py:158
1120 of 574 results

This translation is managed by OpenERP Croatian team, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bojan Markovic, Domagoj Crljenko, Dragan Jovanovic, Goran Cvijanović, Goran Kliska, Ivan Vrkljan, Ivica Perić, Naresh(OpenERP), Saša, cedejic, igor nazor, wooer.