|
36.
|
|
|
No
|
|
|
|
No
|
|
Translated and reviewed by
Joan Creus
|
|
|
|
Located in
tmp_strings.xml:72(string)
|
|
37.
|
|
|
Copy of %s
|
|
|
Construct a unique file name of a file called %s.
|
|
|
|
Còpia de %s
|
|
Translated and reviewed by
Joan Creus
|
|
|
|
Located in
tmp_strings.xml:75(string)
|
|
38.
|
|
|
Copy %1$d of %2$s
|
|
|
Construct a unique file name with number %1$d of a file called %2$s.
|
|
|
|
Còpia %1$d de %2$s
|
|
Translated and reviewed by
Joan Creus
|
|
|
|
Located in
tmp_strings.xml:78(string)
|
|
39.
|
|
|
This folder will be included in the next media scan.
|
|
|
|
Aquesta carpeta s'inclourà al següent escaneig de dispositius
|
|
Translated and reviewed by
Joan Creus
|
|
|
|
Located in
tmp_strings.xml:80(string)
|
|
40.
|
|
|
This folder will be excluded during the next media scan.
|
|
|
|
Aquesta carpeta s'exclourà al següent escaneig de dispositius.
|
|
Translated and reviewed by
Joan Creus
|
|
|
|
Located in
tmp_strings.xml:81(string)
|
|
41.
|
|
|
An error occurred:
|
|
|
|
S'ha produït un error:
|
|
Translated and reviewed by
Joan Creus
|
|
|
|
Located in
tmp_strings.xml:83(string)
|
|
42.
|
|
|
Could not change media scan settings.
|
|
|
|
No s'han pogut canvair les preferències de l'escaneig de dispositius.
|
|
Translated and reviewed by
Joan Creus
|
|
|
|
Located in
tmp_strings.xml:84(string)
|
|
43.
|
|
|
No application available for sending.
|
|
|
|
No hi ha cap aplicació disponible per enviar.
|
|
Translated and reviewed by
Joan Creus
|
|
|
|
Located in
tmp_strings.xml:86(string)
|
|
44.
|
|
|
Application not available
|
|
|
|
L'aplicació no està disponible.
|
|
Translated and reviewed by
Joan Creus
|
|
|
|
Located in
tmp_strings.xml:88(string)
|
|
45.
|
|
|
Settings
|
|
|
Menu item for Settings
|
|
|
|
Preferències
|
|
Translated and reviewed by
Joan Creus
|
|
|
|
Located in
tmp_strings.xml:94(string) tmp_strings.xml:145(string)
|