|
1.
|
|
|
English: ISO-8859-1. Explanation: The character set of the language. ISO charsets should be upper case. UTF character sets should be lower case (e.g. utf-8).
|
|
|
|
İngilizce: ISO-8859-1. Açıklama: Dilin karakter seti. ISO karakter setleri büyük harfle, UTF karakter setleri küçük harfle yazılmalıdır (örneğin utf-8).
|
|
Translated and reviewed by
Kaya Zeren
|
|
|
|
Located in
[descriptions]charset
|
|
2.
|
|
|
English: ltr. Explanation: The direction. Western languages are 'ltr' (left-to-right), whilst languages such as Arabic are 'rtl' (right-to-left). It should only ever hold a value of 'ltr' or 'rtl', i.e. should never be translated directly.
|
|
|
|
İngilizce: ltr. Açıklama: Yazma yönü. Batı dilleri 'ltr' (soldan sağa), Arapça gibi diller 'rtl' (sağdan sola) yazılırlar. Bunlar 'ltr' ve 'rtl' olarak korunmalı ve asla doğrudan çevirisi yapılmamalıdır.
|
|
Translated and reviewed by
Kaya Zeren
|
|
|
|
Located in
[descriptions]dir
|
|
3.
|
|
|
English: left. Explanation: Switch this to 'right' for rtl languages. It should only ever hold a value of 'left' or 'right', i.e. should never be translated directly.
|
|
|
|
İngilizce: left. Açıklama: rtl (sağdan sola) diller için bunu 'right' seçin. Bu değer yalnızca 'left' ya da 'right' olmalı ve asla doğrudan çevirisi yapılmamalıdır.
|
|
Translated and reviewed by
Kaya Zeren
|
|
|
|
Located in
[descriptions]en_left
|
|
4.
|
|
|
English: right. Explanation: Switch this to 'left' for rtl languages. It should only ever hold a value of 'left' or 'right', i.e. should never be translated directly.
|
|
|
|
İngilizce: right. Açıklama: ltr (soldan sağa) diller için bunu 'left' seçin. Bu değer yalnızca 'left' ya da 'right' olmalı ve asla doğrudan çevirisi yapılmamalıdır.
|
|
Translated and reviewed by
Kaya Zeren
|
|
|
|
Located in
[descriptions]en_right
|
|
5.
|
|
|
English: POST data. Explanation: This does not refer to 'a post'. It's a POSTed HTTP form.
|
|
|
|
İngilizce: POST verisi. Açıklama: Bu kelime bir gönderiyi ifade etmezi bir HTML forumu gönderildiğindeki POST verisidir.
|
|
Translated and reviewed by
Kaya Zeren
|
|
|
|
Located in
[descriptions]POST_DATA
|
|
6.
|
|
|
English: Multiple. Explanation: More than one, many.
|
|
|
|
İngilizce: Multiple. Açıklama: Birden çok.
|
|
Translated and reviewed by
Kaya Zeren
|
|
|
|
Located in
[descriptions]MULTIPLE
|
|
7.
|
|
|
Not Applicable.
|
|
|
|
Uygulanamaz.
|
|
Translated and reviewed by
Kaya Zeren
|
|
|
|
Located in
[descriptions]NA
|
|
8.
|
|
|
English: Revision history. Explanation: The history of how something has been revised.
|
|
|
|
İngilizce: Revision history. Açıklama: Yapılan değişikliklerin geçmişi.
|
|
Translated and reviewed by
Kaya Zeren
|
|
|
|
Located in
[descriptions]REVISION_HISTORY
|
|
9.
|
|
|
English: Use. Explanation: Not the verb, 'to use', but 'the use' of something.
|
|
|
|
İngilizce: Use. Açıklama: 'kullanmak' fiili değil, bir şeyin kullanımı.
|
|
Translated and reviewed by
Kaya Zeren
|
|
|
|
Located in
[descriptions]USE
|
|
10.
|
|
|
English: . Explanation: A comma-separated list of locale codes, given in priority (different systems have different availability, and convention).
|
|
|
|
İngilizce: . Açıklama: Önceliğe göre sıralanmış yerel kodların virgülle ayrılmış listesi (farklı sistemlerde farklı kullanımlar vardır).
|
|
Translated and reviewed by
Kaya Zeren
|
|
|
|
Located in
[descriptions]locale
|