|
1.
|
|
|
From this section you can quickly find entries in the system which exist in an non-validated state. By editing those entries, they become validated (i.e. active on the system and visible to members).
|
|
|
|
Desde esta sección puede encontrar rápidamente las entradas en el sistema que se encuentran en estado de no validados. Editando las entradas, se convierten en validadas (es decir, activas en el sistema y visibles a los miembros).
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]UNVALIDATED_PAGE_TEXT
|
|
2.
|
|
|
Non-validated entries
|
Context: |
|
[strings]UNVALIDATED_RESOURCES
|
|
|
|
Entradas no validadas
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]UNVALIDATED_RESOURCES
|
|
3.
|
|
|
Website submission requiring validation
|
|
|
|
El sitio web que requiere validación
|
|
Translated and reviewed by
Alberto Rivera Duque
|
|
|
|
Located in
[strings]UNVALIDATED_TITLE
|
|
4.
|
|
|
A user has added an entry into the database.
|
|
|
|
Un usuario ha añadido una entrada en la base de datos.
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]UNVALIDATED_MAIL_A
|
|
5.
|
|
|
The entry is currently in a non-validated state and will not become active until it is edited to be validated.
|
|
|
|
La entrada actualmente se encuentra en un estado de no validada y no será activa hasta que sea corregida para ser validada.
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]UNVALIDATED_MAIL_B
|
|
6.
|
|
|
Please either delete the entry or edit it.
|
|
|
|
Por favor, elimine la entrada o editela.
|
|
Translated and reviewed by
Alberto Rivera Duque
|
|
|
|
Located in
[strings]UNVALIDATED_MAIL_C
|
|
7.
|
|
|
Non-validated entries
|
Context: |
|
[strings]MODULE_TRANS_NAME_admin_unvalidated
|
|
|
|
Entradas no validadas.
|
|
Translated and reviewed by
red
|
|
|
|
Located in
[strings]MODULE_TRANS_NAME_admin_unvalidated
|