|
1.
|
|
|
The character set of the language. ISO charsets should be upper case. UTF character sets should be lower case (e.g. utf-8).
|
|
|
|
Der Zeichensatz der Sprache. ISO-Zeichensätze sollten groß geschrieben werden. UTF-Zeichensätze sollten in Kleinbuchstaben geschrieben werden (z.B. UTF-8).
|
|
Translated and reviewed by
raymond
|
|
|
|
Located in
[descriptions]charset
|
|
2.
|
|
|
The direction. Western languages are 'ltr' (left-to-right), whilst languages such as Arabic are 'rtl' (right-to-left).
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[descriptions]dir
|
|
3.
|
|
|
Switch this to 'right' for rtl languages.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[descriptions]en_left
|
|
4.
|
|
|
Switch this to 'left' for rtl languages.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[descriptions]en_right
|
|
5.
|
|
|
This does not refer to 'a post'. It's a POSTed HTTP form.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[descriptions]POST_DATA
|
|
6.
|
|
|
More than one, many
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[descriptions]MULTIPLE
|
|
7.
|
|
|
Not Applicable
|
|
|
|
Nicht zutreffend
|
|
Translated and reviewed by
Hilmar Kolbe
|
|
|
|
Located in
[descriptions]NA
|
|
8.
|
|
|
The history of how something has been revised
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[descriptions]REVISION_HISTORY
|
|
9.
|
|
|
Not the verb, 'to use', but 'the use' of something
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[descriptions]USE
|
|
10.
|
|
|
A comma-separated list of locale codes, given in priority (different systems have different availiability, and convention)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
[descriptions]locale
|