Translations by gondeau

gondeau has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

18 of 8 results
1.
Welcome to the Admin Zone, the administrative heart of your website. The first thing you should do with a new ocPortal installation is to run the ‘Setup Wizard’ to perform basic configuration. You will find the site wizard under the ‘Setup’ section. If you are not sure which area of ocPortal to use to perform a task, try using the ‘Search for’; feature in the top-right. You may also refer to the ocPortal documentation for help.\n\nDismiss this tip when you are ready to move on to the next level of tips.
2011-10-12
Bienvenue à la Zone Admin, le le centre de gestion de votre site. La première chose que vous devriez faire avec votre nouvelle installation ocPortal est d'exécuter le Setup Wizard afin d'effectuer les configurations de base. Vous trouverez le site wizard sous la section Setup. Si vous êtes incertain de la section de ocPortal à utiliser pour effectuer une tâche, essayez d'utiliser l'option Recherche en haut à droite. Vous pouvez également vous réferer à la documentation de ocPortal pour obtenir de l'aide.\n\nIgnorez ce conseil lorsque vous serez prêt à passer au prochain niveau de conseils.
2.
You can create a quick personalised theme using the ‘Theme Wizard’, located in the ‘Style’ section.
2011-10-12
Vous pouvez créer un thème personnalisé rapidement en utilisant le Thème Wizard situé dans la section Style.
3.
Content is King: almost all good websites have good content, so get working on your own unique content as soon as possible.
2011-10-12
Le contenu est essentiel : presque tous les bons sites ont un bon contenu, alors commencez à bâtir votre propre contenu le plus tôt possible
4.
Presentation is key: visitors judge websites in a fraction of a second.
2011-10-12
La présentation est très importante : les visiteurs peuvent juger les sites web en une fraction de seconde.
10.
The news system is very flexible and can also be used for blogs and articles. It is actually possible for you to set a specific-permission (‘Have personal categories’, under the ‘Submission’ set of specific-permissions) that allows all members of your site to have their own blog.
2011-10-12
Le système de nouvelles est très flexible et peut également être utilisé pour les blogs et les articles. Il est effectivement possible pour vous de mettre une autorisation spécifique-(«Avoir des-catégories personnelles, sous la 'soumission', ensemble des autorisations spécifiques-) qui permet à tous les membres de votre site d'avoir leur propre blog.
11.
To delete something in ocPortal, go to edit it: you will see options for deletion on the edit screen.
2011-10-12
Pour supprimer quelque chose dans ocPortal, cliquez sur Editer : vous verrez les options de suppression sur l'écran d'édition.
12.
Try to not add excessive text to your website: people have a short atten-
2011-10-12
Ne surchargez pas votre site de trop de textes, les visiteurs préfèrent des sujets courts.
13.
To clear the caches quickly, hold down the Ctrl+Shift+Alt keys whilst clicking the ‘refresh’ button in your web browser (you must be logged in as staff to do this).
2011-10-12
Pour vider le cache rapidement utilisez les touches Ctrl+Shift+Alt plutôt que de cliquer sur le bouton raffraichir de votre navigateur (Vous devez être identifié comme membre du staff pour cela).