Translations by Antonio Villalpando

Antonio Villalpando has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

13 of 3 results
8.
Please <a href="http://ocportal.com/site/pg/tickets/ticket/index.php&amp;default=Feedback">give feedback</a> to ocProducts so that we may improve things in future versions. It is enormously important to us that your ocPortal experience is as good as we can make it.
2010-03-10
Por favor comuníquese con <a href="http://ocportal.com/site/pg/tickets/ticket/index.php&amp;default=Feedback">ocProducts</a> para que podamos mejorar algunas cosas en versiones futuras. Es sumamente importante para nosotros que su experiencia con ocPortal sea tan buena como podamos hacerla.
9.
The developers of ocPortal, ocProducts, are available to do work on a commercial basis. If you need new features developed for your website and can budget for it <a target="_blank" href="http://ocportal.com/site/pg/tickets/ticket/index.php&amp;default=Enquiry">consider contacting ocProducts</a>. (If not that's cool too, ocPortal is Open Source so our business model is to serve both the open community and corporate userbases)
2010-03-12
Los desarrolladores de ocPortal (ocProducts) están disponibles para trabajar en plan comercial. Si necesita que se desarrollen nuevas características para su sitio web y puede hacer un espacio en su presupuesto no dude en <a target="_blank" href="http://ocportal.com/site/pg/tickets/ticket/index.php&amp;default=Enquiry">contactar a ocProducts</a>. (De lo contrario, no hay problema, ya que ocPortal es de código abierto por lo que nuestro modelo de negocios implica atender tanto a la comunidad abierta como a las bases de usuarios corporativos)
60.
Tips, difficulty level {1} ({2} tips left)
2010-03-12
Tips, nivel de dificultad {1} (tips nivel {2} izquierda)