Browsing Portuguese translation

110 of 11 results
1.
Welcome e-mails
Context:
[strings]WELCOME_EMAILS
E-mails de boas-vindas
Translated and reviewed by Douglas Moura
Located in [strings]WELCOME_EMAILS
2.
Using ‘Welcome E-mails’, you can send out e-mails to members who have joined the site, at regular intervals after their join time. For example, you could prepare a welcome e-mail to send after 1 day (24 hours) of being a member, 1 week of being a member (168 hours), and 2 weeks of being a member (336 hours).
Usando ‘E-mails de boas-vindas’, você pode enviar emails para os membros que se registrarem no seu site, em intervalos regulares após registrado. Por exemplo, você pode preparar o envio de um email de boas vindas após 1 dia (24 horas), 1 semana (168 horas) ou 2 semanas (336) após o novo membro se registrar.
Translated and reviewed by Douglas Moura
Located in [strings]DOC_WELCOME_EMAILS
3.
Add Welcome E-mail
Adicionar Email de Boas-Vindas
Translated and reviewed by Douglas Moura
Located in [strings]ADD_WELCOME_EMAIL
4.
Edit Welcome E-mail
Editar Email de Boas Vindas
Translated and reviewed by Douglas Moura
Located in [strings]EDIT_WELCOME_EMAIL
5.
Delete Welcome E-mail
Excluir Email de Boas-Vindas
Translated and reviewed by Douglas Moura
Located in [strings]DELETE_WELCOME_EMAIL
6.
The subject of the Welcome E-mail.
O assunto do email de boas-vindas
Translated and reviewed by Douglas Moura
Located in [strings]DESCRIPTION_WELCOME_EMAIL_SUBJECT
7.
The message body of the Welcome E-mail.
A mensagem do corpo do Email de Boas Vindas
Translated and reviewed by Douglas Moura
Located in [strings]DESCRIPTION_WELCOME_EMAIL_TEXT
8.
Send time
Enviar tempo
Translated and reviewed by Douglas Moura
Located in [strings]SEND_TIME
9.
The number of hours after each member's joining before sending the e-mail to them.
O número de horas após o registro do novo membro após enviar o email à ele.
Translated and reviewed by Douglas Moura
Located in [strings]DESCRIPTION_SEND_TIME
10.
Whether to send out on newsletter subscription rather than member joining (will send to anybody who has subscribed to any newsletter).
Se deseja enviar para fora em vez de subscrição da newsletter membro aderente (vai enviar para qualquer um que tenha subscrito a qualquer newsletter).
Translated and reviewed by Douglas Moura
Located in [strings]DESCRIPTION_NEWSLETTER_INSTEAD
110 of 11 results

This translation is managed by translation group ocportal.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Douglas Moura.