|
54.
|
|
|
The message which welcomes a new user to the chatroom.
|
|
|
|
Mensaje que da la bienvenida a un nuevo usuario a la sala de chat.
|
|
Translated and reviewed by
draser
|
|
|
|
Located in
[strings]DESCRIPTION_WELCOME_MESSAGE
|
|
55.
|
|
|
Ban user from chatroom
|
|
|
|
Usuario de la interdicción del chatroom
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_BAN
|
|
56.
|
|
|
Unban user from chatroom
|
|
|
|
Desbaneado usuario de la sala de chat
|
|
Translated and reviewed by
draser
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_UNBAN
|
|
57.
|
|
|
You cannot ban a guest from a public chatroom. You may need to perform an IP ban on the whole site.
|
|
|
|
Usted no puede prohibir a una huésped de un chatroom público. Usted puede necesitar realizar una interdicción del IP en el sitio entero.
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_BAN_GUEST
|
|
58.
|
|
|
You cannot ban yourself from a chatroom.
|
|
|
|
No se puede banear a si mismo de una sala de chat
|
|
Translated and reviewed by
draser
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_BAN_YOURSELF
|
|
59.
|
|
|
Flood control blocked this message. You may post a message in {1} seconds.
|
|
|
|
El control de la inundación bloqueó este mensaje. Usted puede fijar un mensaje en {1} segundos.
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]FLOOD_CONTROL_BLOCKED
|
|
60.
|
|
|
Select chatroom to enter
|
|
|
|
Seleccione una sala de chat para ingresart
|
|
Translated and reviewed by
Eduardo Alberto Calvo
|
|
|
|
Located in
[strings]SELECT_ROOM
|
|
61.
|
|
|
Buddy list (contacts)
|
|
|
|
Lista de contactos
|
|
Translated and reviewed by
draser
|
|
|
|
Located in
[strings]BUDDY_LIST
|
|
62.
|
|
|
Create private chatroom
|
|
|
|
Cree el chatroom privado
|
|
Translated by
Chris Graham
|
|
|
|
Located in
[strings]CREATE_PRIVATE_ROOM
|
|
63.
|
|
|
Chat lobby
|
|
|
|
Chat lobby
|
|
Translated and reviewed by
draser
|
|
|
|
Located in
[strings]CHAT_LOBBY
|