Browsing Turkish translation

1 of 36 results
1.
CEDI is a hierarchical database of pages and posts which is in many ways like a forum system, but presented in an encyclopaedic style, and designed to have a deep and extensible hierarchy. CEDI can also be configured to behave just like a wiki system, by linking pages purely by using hypertext links. It is a collaborative, community-driven tool for the organisation of media and information; unlike wikis it is capable of providing a well-organised structure, with flexible permissions to allow the staff complete control over how open the system will be.\n\nInformation is presented using [concept]Comcode[/concept] and the Comcode attachment system, meaning there is excellent support for rich media. CEDI is ideal for storing collaboratively/interactively extended information with a high organisational factor; the speed of which information can be added is also particularly advantageous. This pattern works very well for types of ad-hoc guide, especially community-driven ones.
CEDI sayfalar ve gönderilerden oluşan, forum benzeri hiyerarşik bir veritabanıdır. Ansiklopedik şekilde gösterilir. Derin ve genişleyebilir bir hiyerarşiye göre tasarlanmıştır. CEDI ayrıca, sayfaları saf hypertext bağlantıları ile ilişkilendiren bir wiki sistemi gibi çalışacak şekilde yapılandırılabilir. Ortam ve bilgilerin, grup çalışmasına açık ve bir topluluk tarafından yönetilebilecek şekilde düzenlenmesini sağlar. Wikilerin aksine, kullanıcıların esnek izinlerle sistem üzerinde nasıl bir denetime sahip olabileceklerini tanımlayan iyi düzenlenmiş bir yapıya sahiptir.
Translated and reviewed by Kaya Zeren
Located in [strings]DOC_CEDI
1 of 36 results

This translation is managed by translation group ocportal.

You are not logged in. Please log in to work on translations.