Browsing Malay translation

15 of 5 results
1.
Details required for file management
Perincian yang diperlukan untuk pengurusan fail
Translated and reviewed by abuyop
Located in [strings]ABSTRACT_FILE_MANAGEMENT
2.
You are about to perform a file management function, and the website software needs to know how it may proceed to do this. On most web server configurations it is necessary to perform this kind of file management via <acronym title="File Transfer Protocol">FTP</acronym>. You need to enter the details for your environment accordingly.<br />The software should not usually be told to store your FTP password because it erodes your security, but if security is less of an issue for you, you can tell it to store it at your own risk.
Anda akan laksanakan fungsi pengurusan fail, dan perisian laman perlu mengetahui bagaimana ianya hendak lakukannya. Dikebanyakkan konfigurasi pelayan laman, ianya diperlukan membuat pengurusan fail begini melalui <<acronym title="File Transfer Protocol">FTP</acronym>. Anda perlu memasukkan maklumat selaras dengan keperluan anda. <br />Selalunya, perisian tersebut tidak harus diberitahu untuk menyimpan katalaluan FTP anda kerana ianya akan melemahkan keselamatan anda tetapi jika isu keselamatan tidak seberapa mustahak bagi anda, anda boleh memberitahunya untuk menyimpannya dengan risiko anda sendiri.
Translated and reviewed by abuyop
Located in [strings]TEXT_ABSTRACT_FILE_MANAGEMENT
3.
Need to connect through FTP
Perlu disambungkan melalui FTP
Translated and reviewed by abuyop
Located in [strings]NEED_FTP
4.
Leave this ticked (checked) if you can only manipulate the software's primary files through FTP. This is the case for nearly all Linux/UNIX servers. If PHP may directly manipulate the files, you may untick (uncheck) the box and not enter any FTP details.
Biarkan ia ditanda jika anda hanya boleh manipulasi fail utama perisian melalui FTP. Dalam kes ini untuk hampir keseluruhan pelayan Linux/UNIX. Seandainya PHP secara terus memanipulasikan fail, anda boleh tidak tanda kotak tersebut dan tidak memasuki apa jua perincian FTP.
Translated and reviewed by abuyop
Located in [strings]DESCRIPTION_NEED_FTP
5.
It is highly recommended that you <strong>do not</strong> use this option, as it will lead to your password being stored in plain-text on the server (meaning anyone with an account on the same server can probably read it and hence assume your access).
Adalah disarankan anda <strong>tidak</strong> guna pilihan ini, kerana ia akan membawa anda ke kata laluan yang disimpan didalam teks-biasa di dalam pelayan (bermakna, sesiapa yang mempunyai akaun didalam pelayan yang sama boleh membacanya dan seterusnya teruskan capaian anda).
Translated and reviewed by abuyop
Located in [strings]DESCRIPTION_REMEMBER_PASSWORD
15 of 5 results

This translation is managed by translation group ocportal.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Muhammad Bin Abdullah, abuyop.