|
1.
|
|
|
Schedulers
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Planificacións
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched
|
|
2.
|
|
|
Make Procurements
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Realizar abastecementos
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
model:ir.model,name:procurement.model_make_procurement
|
|
3.
|
|
|
This is the time frame analysed by the scheduler when computing procurements. All procurements that are not between today and today+range are skipped for future computation.
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Este é o marco temporal analizado polo planificador ó calcular os abastecementos. Tódolos abastecementos que non se atopen entre hoxe e 'hoxe+rango' aplazaranse a futuros cálculos.
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
help:res.company,schedule_range:0
|
|
4.
|
|
|
Triggers an automatic procurement for all products that have a virtual stock under 0. You should probably not use this option, we suggest using a MTO configuration on products.
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Activa un abastecemento automático para tódolos produtos que teñen un stock virtual menor que 0. Probablemente non debería utilizar esta opción, suxerimos utilizar unha configuración de "Obter baixo pedido" en produtos.
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
help:procurement.order.compute.all,automatic:0
|
|
5.
|
|
|
Group By...
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Agrupar por...
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
view:stock.warehouse.orderpoint:0
|
|
6.
|
|
|
Draft procurement of the product and location of that orderpoint
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Abastecemento borrador do produto e lugar para esta regra de stock mínimo.
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
help:stock.warehouse.orderpoint,procurement_draft_ids:0
|
|
7.
|
|
|
required quantities are always
available
|
|
|
module: procurement
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
view:product.product:0
|
|
8.
|
|
|
External note...
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
view:procurement.order:0
|
|
9.
|
|
|
If there are not enough quantities available, the delivery order
will wait for new products. To fulfill the inventory, you should
create others rules like orderpoints.
|
|
|
module: procurement
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
view:product.product:0
|
|
10.
|
|
|
Procurement Method
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Método abastecemento
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
field:procurement.order,procure_method:0
|