|
1.
|
|
|
Schedulers
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Beschaffungsdisposition
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched
|
|
2.
|
|
|
Make Procurements
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Beschaffung starten
|
|
Translated by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
model:ir.model,name:procurement.model_make_procurement
|
|
3.
|
|
|
This is the time frame analysed by the scheduler when computing procurements. All procurements that are not between today and today+range are skipped for future computation.
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
In diesem Zeitrahmen prüft der automatische Beschaffungsvorschlag, ob automatisch Beschaffungsaufträge zu erstellen sind. Alle Beschaffungsaufträge, die ausserhalb des Zeitfensters (also zwischen heute und heute + Zeitfenster) liegen, werden für die Berechnung nicht herangezogen .
|
|
Translated by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
help:res.company,schedule_range:0
|
|
4.
|
|
|
Triggers an automatic procurement for all products that have a virtual stock under 0. You should probably not use this option, we suggest using a MTO configuration on products.
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Auslösen einer automat. Beschaffung für alle Produkte mit einem virt. Bestand unter 0. Sie sollten diese Option möglicherweise nicht verwenden, wir empfehlen für diesen Fall eine Konfiguration 'Beschaffe von Auftrag (MTO)' beim Produkt.
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
help:procurement.order.compute.all,automatic:0
|
|
5.
|
|
|
Group By...
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Gruppierung...
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
view:stock.warehouse.orderpoint:0
|
|
6.
|
|
|
Draft procurement of the product and location of that orderpoint
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Beschaffungsentwurf für Produkt oder Lagerort der Bestellung
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
help:stock.warehouse.orderpoint,procurement_draft_ids:0
|
|
7.
|
|
|
required quantities are always
available
|
|
|
module: procurement
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
benötigter Bedarf ist jederzeit
verfügbar.
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
view:product.product:0
|
|
8.
|
|
|
External note...
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Externer Hinweis...
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
view:procurement.order:0
|
|
9.
|
|
|
If there are not enough quantities available, the delivery order
will wait for new products. To fulfill the inventory, you should
create others rules like orderpoints.
|
|
|
module: procurement
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Falls es keinen verfügbaren Bestand gibt, wartet der Auftrag zur
Auslieferung auf neue verfügbare Ware. Um den Bestand wieder aufzufüllen,
sollten Sie Meldebestände definieren und automatische Bestellvorschläge erstellen.
|
|
Translated by
Ralf Hilgenstock
|
|
|
|
Located in
view:product.product:0
|
|
10.
|
|
|
Procurement Method
|
|
|
module: procurement
|
|
|
|
Dispositionsverfahren
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
field:procurement.order,procure_method:0
|