Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
2534 of 80 results
25.
tracks played today
TRANSLATORS: this refers to a number of tracks greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
(no translation yet)
Located in ../app/components/Helpers/UserMetricsHelper.qml:31
26.
No tracks played today
(no translation yet)
Located in ../app/components/Helpers/UserMetricsHelper.qml:32
27.
Add to Queue
再生リストに追加する
Translated by Mitsuya Shibata
Located in ../app/components/ListItemActions/AddToQueue.qml:28
28.
Loading...
読み込み中...
Translated by Mitsuya Shibata
Located in ../app/components/LoadingSpinnerComponent.qml:47
29.
No items found
見つかりませんでした
Translated and reviewed by Mitsuya Shibata
Located in ../app/components/MusicPage.qml:42
30.
Tap to shuffle music
シャッフル再生
Translated and reviewed by Mitsuya Shibata
Located in ../app/components/MusicToolbar.qml:91
31.
No playlists found
プレイリストが見つかりませんでした
Translated and reviewed by Mitsuya Shibata
Located in ../app/components/PlaylistsEmptyState.qml:42
32.
Get more out of Music by tapping the %1 icon to start making playlists for every mood and occasion.
気分や場所に合わせたプレイリストを作成するなら %1 アイコンをタップしてください。
Translated and reviewed by Mitsuya Shibata
Located in ../app/components/PlaylistsEmptyState.qml:53
33.
Play all
TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
すべて再生
Translated by Mitsuya Shibata
Located in ../app/components/ViewButton/PlayAllButton.qml:28
34.
Queue all
TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
すべてキューへ
Translated and reviewed by Mitsuya Shibata
Located in ../app/components/ViewButton/QueueAllButton.qml:46
2534 of 80 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mitsuya Shibata, Yumeka Saito.