Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and German guidelines.
4756 of 80 results
47.
Back then,%swith a simple email adress %syou could talk with %sthe whole world%s
Früher konntest de %smit einer simplen E-Mailadresse%s mit der %sganzen Welt sprechen%s.
Translated and reviewed by Julien Fölling
Located in ../pages/home.tpl:25
48.
Today, you need to register on Skype, Google Hangout, Facebook, Vine, WhatsApp, Twitter%s to share with your friends
(no translation yet)
Located in ../pages/home.tpl:34
49.
Let's change that !
Lass uns das ändern!
Translated and reviewed by Julien Fölling
Located in ../pages/home.tpl:41
50.
What if we share the same %snetwork%s ?
(no translation yet)
Located in ../pages/home.tpl:47
51.
For the first time in the Internet history,%s we release a social platform based on an existing network,%s already used by millions of people, for several years
(no translation yet)
Located in ../pages/home.tpl:57
52.
And now you have %sthe choice%s !
Und jetzt hast %sdie Wahl%s !
Translated and reviewed by Julien Fölling
Located in ../pages/home.tpl:66
53.
Your account is already compatible with hundreds of applications%s on all the devices
(no translation yet)
Located in ../pages/home.tpl:76
54.
Our selection
Unsere Auswahl
Translated and reviewed by Julien Fölling
Located in ../pages/home.tpl:80
55.
Web Client
Online-Anwendung
Translated by Kilian Holzinger
Located in ../pages/home.tpl:95
56.
Are you ready to join a %srevolutionnary%s%s social network ?
Bist du bereit einem %srevolutionären%s%s sozialen Netzwerk beizutreten ?
Translated and reviewed by Julien Fölling
Located in ../pages/home.tpl:118
4756 of 80 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Julien Fölling, Kilian Holzinger, armin.