Browsing French translation

687696 of 702 results
687.
Interests section
Section des intérêts personnels
Translated and reviewed by Dominique-Alain JAN
Located in ../source/content/resume.rst:467
688.
.. image:: images/resume_interests.*
.. image:: images/resume_interests.*
Translated and reviewed by Dominique-Alain JAN
Located in ../source/content/resume.rst:467
689.
Example of interests for a résumé
Exemple d'intérêts personnels à donner dans un CV
Translated and reviewed by Dominique-Alain JAN
Located in ../source/content/resume.rst:467
690.
Click the *Edit* button to enter your interests.
Cliquez sur le bouton *Modifier* pour décrire vos intérêts et loisirs.
Translated and reviewed by Dominique-Alain JAN
Located in ../source/content/resume.rst:469
691.
Write down your interests. You can come back at any time and edit them.
Décrivez vos intérêts. Vous pouvez revenir modifier cette liste en tout temps.
Translated and reviewed by Dominique-Alain JAN
Located in ../source/content/resume.rst:470
692.
Click the *Save* button to keep your changes or click the *Cancel* link to abort.
Cliquez sur le bouton *Enregistrer* pour valider vos modifications, ou sur le lien *Annuler* pour revenir à l'état initial.
Translated and reviewed by Dominique-Alain JAN
Located in ../source/content/resume.rst:471
693.
License
Licence
Translated and reviewed by Dominique-Alain JAN
Located in ../source/content/resume.rst:478
694.
*Main menu → Create → Résumé → License*
*Menu principal → Créer → CV → Permis de conduire*
Translated and reviewed by Dominique-Alain JAN
Located in ../source/content/resume.rst:480
695.
Like other artefacts, you can select a license for your résumé.
Comme pour les autres productions, vous pouvez attribuer une licence à votre curriculum vitae.
Translated and reviewed by Dominique-Alain JAN
Located in ../source/content/resume.rst:482
696.
Provide a license for your résumé
Attribuez une licence à votre CV
Translated and reviewed by Dominique-Alain JAN
Located in ../source/content/resume.rst:490
687696 of 702 results

This translation is managed by Mahara French Translators, assigned by Mahara Translation Group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dominique-Alain JAN, Kristina Hoeppner, Masayuki Kuwada, Phan Hoang.