|
1.
|
|
|
Frequently asked questions
|
|
|
|
よくある質問
|
|
Translated and reviewed by
Mitsuhiro Yoshida
|
|
|
|
Located in
../source/faq/faq.rst:2
|
|
2.
|
|
|
This section of the user manual contains questions that are often asked by organizations wanting to start using Mahara.
|
|
|
|
ユーザマニュアルのこのセクションにはMaharaの使用を開始したい組織からよく尋ねられる質問が含まれます。
|
|
Translated and reviewed by
Mitsuhiro Yoshida
|
|
|
|
Located in
../source/faq/faq.rst:4
|
|
3.
|
|
|
Privacy
|
|
|
|
プライバシ
|
|
Translated and reviewed by
Mitsuhiro Yoshida
|
|
|
|
Located in
../source/faq/privacy.rst:6
|
|
4.
|
|
|
It is the responsibility of each institution to check what it needs to do to be compliant with the privacy laws in its jurisdiction.
|
|
|
|
管轄地域のプライバシ法に準拠するために必要なことを確認するのは各インスティテューションの責任です。
|
|
Translated and reviewed by
Mitsuhiro Yoshida
|
|
|
|
Located in
../source/faq/privacy.rst:9
|
|
5.
|
|
|
**Disclaimer**: The information provided here does not constitute legal advice but is provided for information purposes only. If you need legal advice, please consult your own lawyer.
|
|
|
|
**免責事項**: ここに記載されている情報は法律上の助言にはなりませんが、情報提供だけを目的として提供されています。法的助言が必要な場合、弁護士にご相談ください。
|
|
Translated and reviewed by
Masayuki Kuwada
|
|
|
|
Located in
../source/faq/privacy.rst:11
|
|
6.
|
|
|
GDPR compliance
|
|
|
|
GDPR準拠
|
|
Translated and reviewed by
Mitsuhiro Yoshida
|
|
|
|
Located in
../source/faq/privacy.rst:14
|
|
7.
|
|
|
Starting in Mahara 18.04, Mahara includes a number of extra privacy-related features to support institutions to be compliant with the `GDPR <https://www.eugdpr.org/>`_ (General Data Protection Regulation), the new EU privacy regulation, effective 25 May 2018. It requires organizations to be stricter in protecting the personal privacy of EU residents.
|
|
|
|
Mahara 18.04以降、Maharaには2018年5月25日に施行された、新しいEUプライバシ規則である `GDPR <https://www.eugdpr.org/>`_ (一般データ保護規制)に準拠するためのインスティテューションの支援を目的とした、プライバシに関する追加の機能が多数組み込まれています。それは組織がEU住民の個人的なプライバシを保護することをより厳密にすることを要求します。
|
|
Translated and reviewed by
Mitsuhiro Yoshida
|
|
|
|
Located in
../source/faq/privacy.rst:16
|
|
8.
|
|
|
This does mean though that the software can cover all areas of compliance. Each institution will still need to provide a number of extra information as well as infrastructure to adhere to the GDPR. These include, but may not be limited to the following, depending on your use of personal data of the people who use your site:
|
|
|
|
これはソフトウェアがコンプライアンスのすべてのエリアを網羅できることを意味します。各インスティテューションはGDPRを遵守するためのインフラと同様に多くの追加情報を提供する必要があります。これにはサイトを使用しているユーザの個人情報の使用状況に応じて、次のものに限定されるものではありません:
|
|
Translated and reviewed by
Mitsuhiro Yoshida
|
|
|
|
Located in
../source/faq/privacy.rst:18
|
|
9.
|
|
|
Up-to-date privacy statement and terms and conditions;
|
|
|
|
最新のプライバシー保護方針および利用条件
|
|
Translated by
Mitsuhiro Yoshida
|
|
|
|
Located in
../source/faq/privacy.rst:20
|
|
10.
|
|
|
Data protection officer and work flow for responding to inquiries;
|
|
|
|
お問い合わせに対応するためのデータ保護担当者およびワークフロー
|
|
Translated by
Mitsuhiro Yoshida
|
|
|
|
Located in
../source/faq/privacy.rst:21
|