Browsing English (United Kingdom) translation

4554 of 109 results
45.
For the Mahara user manual we use .png files in general as we work with screenshots. It is still good to use the \* instead of the .png extension in case the file format is changed at some point.
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:83
46.
The second line represents the alt text that is displayed when hovering over the image, when no images are displayed or when viewing the page via a screen reader.
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:83
47.
The third line must follow an empty line. This is the text that is displayed below the screenshot as figure description. In the PDF output, the descriptions will be numbered continuously.
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:84
48.
If you don't want to display all the information from a screen but only the top and the bottom part, you can use the file ``/images_originals/z_omission.xcf`` and place it into your screenshot. The sinus waves were created using the gimp plugin `Shape paths <http://registry.gimp.org/node/59>`_ with the following settings:
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:85
49.
Sine Wave
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:87
50.
Start X: 0
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:88
51.
Start Y: 200 and upon the second run 215 to get the gap between the lines
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:89
52.
Amplitude: 3
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:90
53.
Wavelength: 25
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:91
54.
Number of cycles: 40 (but depends on how wide the screenshot is)
(no translation yet)
Located in ../source/documentation_info.rst:92
4554 of 109 results

This translation is managed by Andrew Nicols, assigned by Mahara Translation Group.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.